Transliteración y traducción generadas automáticamente

Negai
Ketsumeishi
Deseo
Negai
En el oscuro mundo, en el oscuro final de la era
くらいせかい くらいじだいのはて
Kurai sekai kurai jidai no hate
Queremos reír, queremos amar, pero ¿por qué?
わらいあい わらいたいのになぜ
Warai ai warai tai no ni naze
¿Por qué derramamos lágrimas, por qué matamos nuestras voces?
なみだをながすの こえをころすの
Namida wo nagasu no koe wo korosu no
Aunque no haya nadie por encima de las personas, ¿por qué?
ひとのうえにひとはいないのになぜ
Hito no ue ni hito wa inai no ni naze
En un mundo sin respuestas en medio de la lucha
あらそい ことたえないよのなか
Arasoi kototae nai yo no naka
La historia sigue el mismo camino de necedad
またれきしはおなじみちをたどるおろかさ
Mata rekishi wa onaji michi wo tadoru orokasa
Los niños sin pecado, los débiles
つみのないこども ちからないものから
Tsumi no nai kodomo chikara nai mono kara
Su corazón amable está siendo borrado
けされてゆくそのやさしいこころが
Kesarete yuku sono yasashii kokoro ga
Quiero contarles sobre el peso de sus vidas, igual que el peso de la vida
そのじゅうのおもさしらないがいのちのおもさぐらいつたえたい
Sono juu no omosa shira nai ga inochi no omosa gurai tsutae tai
La lucha contra la masa de deseos marchitos
ばらまかれたよくぼうのかたまりとのたたかい
Barama kareta yokubou no katamari to no tatakai
Aún no ha terminado, no podemos detenernos
まだおわらない とまらない
Mada owara nai tomara nai
Sin saber por quién, sin saber por qué incluso los soldados luchan
だれのためなんのためへいしさえたたかういみもしらず
Dare no tame nan no tame heishi sae tatakau imi mo shirazu
Por la gente, por el país, ¿por qué nuevamente cae la lluvia negra?
ひとびとのため くにのためならなぜまたくろいあめをふらす
Hitobito no tame kuni no tame nara naze mata kuroi ame wo furasu
Ni siquiera los dioses pueden detenerla, ni siquiera las oraciones llegan
かみさえとめられないいのりさえとどかない
Kami sae tomerare nai inori sae todoka nai
No hay lugar para los que no tienen nada que perder
もたざるものがなくしかない
Mota zaru mono ga naku shikanai
¿Cuándo volveremos a reír juntos?
またいつわらいあえるのか
Mata itsu warai aeru no ka?
¿Esta canción resonará en nuestros corazones?
このうたこころにひびくのか
Kono uta kokoro ni hibiku no ka?
En el oscuro mundo, en el oscuro final de la era
くらいせかい くらいじだいのはて
Kurai sekai kurai jidai no hate
Queremos reír, queremos amar, pero ¿por qué?
わらいあい わらいたいのになぜ
Warai ai warai tai no ni naze
¿Por qué derramamos lágrimas, por qué matamos nuestras voces?
なみだをながすの こえをころすの
Namida wo nagasu no koe wo korosu no
Aunque no haya nadie por encima de las personas
ひとのうえにひとはいないのに
Hito no ue ni hito wa inai no ni
En algún lugar del mundo, al final del mundo
またせかいのどこかでおこるさまはよのはて
Mata sekai no dokokade okoru sama wa yo no hate
Medios de comunicación, noticias, internet
MEDEIAでんぱNYUUSU NETTO
MEDEIA denpa NYUUSU NETTO
Llegan hasta aquí
のってとどくここまで
Notte todoku kokomade
Hay quienes protegen, hay en quienes confiar
まもるものがあってたよるものがあって
Mamoru mono ga atte tayoru mono ga atte
¿Por qué todos nacemos en este planeta de la misma manera?
みんなおなじようにこのほしにうまれたってなんで
Mina onaji you ni kono hoshi ni umare tatte nan de?
La lluvia de plomo sin piedad cae sobre los niños
ようしゃないなまりたまがこどもたちにふりそそぐ
Yousha nai namari tama ga kodomo-tachi ni furi sosogu
Disparando misiles no deseados una y otra vez
のぞまないミサイルをまたミサイルでうちおとす
Nozoma nai misairu wo mata misairu de uchi otosu
En la sombra, alguien vende armas gigantes
そのかげでだれかまたでかいへいきをうりとばす
Sono kage de dareka mata dekai heiki uritobasu
Piensa de nuevo en esa razón, castigo por el pecado
そのりゆうもういちどかんがえろつみとばつ
Sono riyuu mou ichido kangaero tsumi tobatsu
Los errores continúan en una batalla que se desvanece
あやまちもうすれるたたかいをつづける
Ayamachi mo usureru tatakai wo tsudukeru
Sin compasión, sin amor, nos derrumbamos
おもいやりにあいをたさないとくずれる
Omoiyari ni ai wo tasa nai to kuzureru
Vivir en medio de la resonante gravedad
なりひびくじゅうせいのなかにいきるしゅうねんは
Nari hibiku juusei no naka ni ikiru shuunen wa
Si somos iguales, ¿no deberíamos detenernos?
おたがいようならばもうとめにしないか
Otagai you naraba mou tome ni shinai ka?
El odio y la ira no dan a luz nada más que más odio
にくしみやいかりからはもうはやなにもうまれない
Nikushimi ya ikari kara wa mo haya nani mo umare nai
Quiero ser elegido solo por una risa, quiero comparar nuestras risas
うかれたいただわらいこえのでかさくらべたい
Ukaretai tada warai koe node kasa kurabe tai
La gente que se repite, en algún lugar haciendo lo mismo
くりかえすひとはまたおなじことがどこかで
Kurikaesu hito wa mata onaji koto ga dokokade
Escucha, mi voz ya está casi allí
とどかねおれのこえはもうもはやそこまで
Todoka ne ore no koe wa mou mo haya soko made
*Repetir
Repeat
Repeat
A cualquier hora, la oscura noticia fluye desde la televisión
あさひるばんいつつけてもTEREBIからながれるくらいNYUUSU
Asahiruban itsu tsuketemo TEREBI kara nagareru kurai NYUUSU
Mirando sin apartar la mirada, los ojos se cansan de ver
めをそむけずにみるがすぶりたくなるめ
Me wo somukezu ni miru ga suburi takunaru me
Quiero tapar mis oídos, quiero taparlos con las manos
ふさぎたくなるみみをてのひらで
Fusagi takunaru mimi wo te no hira de
Sin saber qué hacer, sigo cantando
のくらになにができるかもわからずうたいつづける
Nokura ni nani ga dekiru kamo wakarazu utai tsudukeru
El final de esta voz está lejos, en algún lugar lejano
このこえのさきははるかかなたにいやまずはそばにいるきみのもとに
Kono koe no saki wa haruka kanata ni iyamazu wa soba ni iru kimi no moto ni
Si llega, primero eres tú
とどいたならまずはきみひとり
Todoi tanara mazu wa kimi hitori
Pero lo que viene después es una historia diferente
でもかわっていくこのさきのHISUTOORI
Demo kawatteku kono saki no HISUTOORI
Sintiendo el peso de una vida solitaria, cambiemos y evolucionemos, humanidad
ひとひとりのいのちのおもみかんじてかわってゆこうじんるい
Hito hitori no inochi no omomi kanjite kawatte yukou jinrui
El significado de vivir con una sonrisa
えがおでくらすことのいみ
Egao de kurasu koto no imi
El pecado de robar una sonrisa
えがおをうばいさらことのつみ
Egao wo ubai saru koto no tsumi
El poder sin fin de la dominación
いつまでもとまらぬけんりょくしゅぎ
Itsumademo tomaranu kenryoku shugi
Para no perder, dedicamos nuestros días, nuestros pensamientos
なくすためひびたくすぼくらのおもいを
Nakusu tame hibi takusu bokura no omoi wo
*Repetir
Repeat
Repeat



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ketsumeishi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: