Traducción generada automáticamente

Shin Sekaitsu ~Accoustic mix~
Ketsumeishi
Shin Sekaitsu ~Accoustic mix~
Tabidachi no sora sakura iro atarashii kaze fuki fukare
Mada minu nakama omoi wase wakare mo areba deai aru
Machi no sakura namiki hana wa hachibu saki kisetsu wa haru kokoro odoru
Haru no nioi sora wa aoi horo yoi kibun de atari tadayoi
Kore kara shinsei katsu OREra wa MAIKU CHIEKKU WAN TSUU
Hajime kara umaku iku wake nai
Hajime tara saigo made akirame nai
SUTAATO atarashi kaze ni fukare mattou
SUTAATO ichigimete kiai irete PATto
SoOnna monka umaku ikuka shinseikatsu
Katazuita heya mitsume sore wo ato ni tobi tatsu
Chotto senobi fuwatto akubi go gatsu roku gatsu to tsukihi wa meguri
Nakadarumi sake ni oboreru na! shinsen datta ano goro no kimochi wasureru na!
NYUURAIFU yume no PAIPU mitsuke soto ni tobidasu shinseikatsu minna ni aisatsu
SUKAATO wo mekuri mekuru haru ichiban maiban dandan yume mi kokoro fukuramu
Tabidachi no sora sakura iro atarashii kaze fuki fukare
Mada minu nakama omoi wase wakare mo areba deai aru
Tsurai taiken matsu seken tabidachi kara hajimaru kachi aru hibi ni tessu
Issu iza susumu saikou no eikou wo tsukame yo oe yo
Atarashii wa tsumari tanoshi kanashi deai wakare hanareba nare aware
Sore zore no michi he susumu kimi he dore hodo no ishi de kuzuse yo kabe
San gatsu wa sou wakare no toki mina sore zore no michi he habataku
Demo OREra wa zutto tomo ni arukou kore kara mo zutto kono saki mo
Haru kara hajimaru shinseikatsu demo oira wa mata MAIKU CHIEKKU WAN TSUU
Asa kara yurareru manin densha tama no OASHISU tonari no ONEECHAN
Omou to kiga omoi kigyou senshi demo furikaerazu ippo ippo zenshin
Naritaka nee kaisha no haguruma hamaranze shakai no RUURU wa
Tabidachi tachimachi okashita ayamachi sunawachi sore wa yami yami mi kurayami
Iradachi kara takanaru saranaru yume ni mukete kimi no senaka ni sotto osu
Tabidatsu tomo yo ORE wa iku tomo sono mabushi manazashi ni te kazashi tsuduke ta yume
Itameta mune ni hana wo sakase sou eikou are
Tabidachi no sora sakura iro atarashii kaze fuki fukare
Mada minu nakama omoi wase wakare mo areba deai aru
Mundo Nuevo ~Versión Acústica~
En el cielo del viaje, el color de la primavera florece, un nuevo viento sopla
Aún sin verlos, los compañeros se reúnen, si hay despedidas, también hay encuentros
Los cerezos en flor en las calles, las flores se abren a ocho hojas, la temporada es primavera, los corazones bailan
El olor de la primavera, el cielo es azul claro, con un buen ambiente vagamos por ahí
A partir de ahora, renaceremos, nosotros somos Mike Check One Two
Desde el principio no va a salir bien
Desde el principio, no nos rendiremos hasta el final
Comenzamos, sopla un nuevo viento, nos llenamos de entusiasmo
Comenzamos, con todo, nos animamos de golpe
¿Cómo va todo, en esta nueva vida?
Miramos la habitación desordenada y saltamos hacia adelante
Estirándonos un poco, bostezando suavemente, los meses de mayo y junio pasan
¡No te emborraches con la mediocridad! ¡No olvides los sentimientos de aquella época tan fresca!
New Life, el cable de los sueños, lo encontramos y saltamos hacia afuera, saludamos a todos en esta nueva vida
Volteando la falda, la primavera, cada vez más, sueños se hinchan en el corazón
En el cielo del viaje, el color de la primavera florece, un nuevo viento sopla
Aún sin verlos, los compañeros se reúnen, si hay despedidas, también hay encuentros
Esperando experiencias difíciles, desde el viaje comienzan días valiosos
¡Vamos ahora, avanza, alcanza la cima de la gloria, supéralo!
Lo nuevo es en resumen, alegre, triste, encuentros, despedidas, separaciones, compasión
Cada uno avanza por su propio camino, hacia ti, con qué determinación puedes derribar la pared
Marzo es el momento de las despedidas, todos vuelan hacia sus respectivos caminos
Pero nosotros siempre caminaremos juntos, desde ahora y más allá
Desde la primavera comienza la nueva vida, pero yo sigo siendo Mike Check One Two
Desde la mañana, balanceándome en el tren lleno, el oasis de la multitud, la hermana mayor al lado
Pensando y sintiendo, pensando y sintiendo, un guerrero empresarial, sin mirar atrás, paso a paso, con todo el cuerpo
Quiero ser, ¿no? Las ruedas dentadas de la empresa se atascan, las reglas de la sociedad son
Partiendo de repente, errores extraños, errores, eso es oscuridad, oscuridad, oscuridad
Desde la ira, hacia un sueño que late y se eleva, suavemente pongo mi mano en tu espalda
Amigos que parten, yo voy, en ese deslumbrante vistazo, continué con el sueño
En un corazón dolorido, florece una flor, ¡así es la gloria!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ketsumeishi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: