Transliteración y traducción generadas automáticamente

Life
Ketsumeishi
Life
けつめいしketsumeishi
いつもと‘なにか’ちがうそれがはじまりitsumo to ‘nanika’ chigau sore ga hajimari
えいがみておなじとこないたりeiga mite onaji toko nai tari
わらいごえにはつかれもいえるwaraigoe ni wa tsukare mo ieru
そのよこがおにみらいそっとみてるsono yokogao ni mirai sotto miteru
あのしゅんかんこいになってano shunkan koi ni natte
おしえられておしえあっていまoshierarete oshieatte ima
みつめあうたびおとなになれたmitsumeau tabi otona ni nareta
ほんとうのぼく、きみにあえたhontou no boku, kimi ni aeta
ぐうぜん?うんめい?であってすうねんguuzen? unmei? deatte suunen
きいてほしいからこれだけゆうねkiite hoshii kara kore dake yuu ne
であいからなんだかいいことばかりdeai kara nandaka ii koto bakari
もうこれいじょうのひびのぞまないmou kore ijou no hibi nozomanai
であってかわったかんがえかたdeatte kawattakangae kata
みたされてるからがんばれたなmitasareteru kara ganbareta na
ぼくぷらすきみ)かけるさいげつは(boku purasu kimi) kakeru saigetsu wa
むげんのゆめとあいをえがいてくmugen no yume to ai wo egaiteku
everything gonna be your lifeeverything gonna be your life
あきらめないで すべてをこえたならakiramenaide subete wo koetanara
everything gonna be my lifeeverything gonna be my life
わすれないで ひとりじゃないことをwasurenaide hitori ja nai koto wo
これからkore kara
きょうもきみのゆめをみてたkyou mo kimi no yume wo miteta
しずかにかくごもきめたshizuka ni kakugo mo kimeta
こんなかんじょういままでないもんなkonna kanjou ima made nai mon na
きみの‘だいじょうぶ!’がもうあいことばkimi no ‘daijoubu! ’ ga mou aikotoba
みつけたあいのかたちmitsuketa ai no katachi
きづけたきみのやさしさkidzuketa kimi no yasashisa
なにがあってもかこにないてもnani ga atte mo kako ni naite mo
あすにしあわせのたねまいてこうasu ni shiawase no tanemaki ite kou
がんばりすぎたらやすめばいいganbarisugitara yasume ba ii
だってこれからはぼくとあるけばいいdatte kore kara wa boku to aruke ba ii
やさしくなってるじぶんにきづくyasashiku natteru jibun ni kizuku
きみこそがゆいいつさいだいのりゆうkimi koso ga yuiitsu saidai no riyuu
きみの未来はもっとよくなるkimi no mirai wa motto yoku naru
ふたりならどこまでもとどくはずfutari nara doko made mo todoku hazu
ともにかたりまなびわらいtomo ni katari manabi warai
ともしつづけるやさしいあかりtomoshi tsudzukeru yasashii akari
everything gonna be your lifeeverything gonna be your life
あきらめないで すべてをこえたならakiramenaide subete wo koetanara
everything gonna be my lifeeverything gonna be my life
わすれないで ひとりじゃないことをwasurenaide hitori ja nai koto wo
これからkore kara
いままでよりもきみをたいせつにおもうよima made yori mo kimi wo taisetsu ni omou yo
いままでのぼくをすべてうけとめてくれたからima made no boku wo subete uketomete kureta kara
いつもこころのなかにきみだけをえがいてitsu mo kokoro no naka ni kimi dake wo egaite
あいしつづけるよaishitsudzukeru yo
であったころのようにいつまででもdeatta koro no you ni itsu made de mo
everything gonna be your lifeeverything gonna be your life
あきらめないで すべてをこえたならakiramenaide subete wo koetanara
everything gonna be my lifeeverything gonna be my life
わすれないでwasurenaide
everything gonna be your lifeeverything gonna be your life
あきらめないで すべてをこえたならakiramenaide subete wo koetanara
everything gonna be my lifeeverything gonna be my life
わすれないで ひとりじゃないことをwasurenaide hitori ja nai koto wo
これからkore kara
Vida
Siempre algo es diferente, eso es el comienzo
Viendo películas, no es siempre igual
Incluso el cansancio se puede escuchar en las risas
Mirando su perfil, suavemente veo el futuro
En ese momento, me enamoré
Enseñándonos mutuamente ahora
Cada vez que nos miramos, nos volvimos adultos
El verdadero yo, te encontré a ti
¿Coincidencia? ¿Destino? Nos conocimos hace años
Quiero escuchar solo esto, ¿verdad?
Desde nuestro encuentro, solo cosas buenas
Ya no deseo más días como estos
Desde que nos conocimos, cambió mi forma de pensar
Porque me has llenado, pude hacerlo
(Yo más tú) El tiempo que compartimos
Pintando sueños infinitos y amor
Todo será tu vida
No te rindas, si superamos todo
Todo será mi vida
No olvides que no estás solo
De ahora en adelante
Hoy también estaba viendo tus sueños
Silenciosamente me preparé también
Estos sentimientos nunca antes experimentados
Tu 'está bien' es ahora mi palabra favorita
Encontré la forma del amor
Noté tu amabilidad
No importa lo que pase, incluso si lloras en el pasado
Planta semillas de felicidad para el mañana
Si te esfuerzas demasiado, está bien descansar
Porque desde ahora, está bien caminar contigo
Darse cuenta de que estás volviéndote más amable
Tú eres la única razón más importante
Tu futuro será aún mejor
Si estamos juntos, deberíamos poder llegar a cualquier lugar
Hablar, aprender y reír juntos
Continuar encendiendo una luz amable
Todo será tu vida
No te rindas, si superamos todo
Todo será mi vida
No olvides que no estás solo
De ahora en adelante
Ahora te valoro más que antes
Porque hasta ahora has aceptado todo de mí
Siempre te dibujo solo en mi corazón
Seguiré amándote
Como cuando nos conocimos, para siempre
Todo será tu vida
No te rindas, si superamos todo
Todo será mi vida
No olvides
Todo será tu vida
No te rindas, si superamos todo
Todo será mi vida
No olvides que no estás solo
De ahora en adelante



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ketsumeishi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: