Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yashi no Ki no You ni
Ketsumeishi
Como un Árbol de Coco
Yashi no Ki no You ni
Sonrisas en cadena, siempre los mismos miembros
えがおもれんさ いつものめんばあ
Egao mo rensa itsumo no menbaa
¿Cuántos años han pasado ya?
かれこれつるんでもうなんねんだ
Karekore tsurunde mou nannen da?
Alboroto en la playa, risas de nuevo
はまべばかさわぎまたわらい
Hamabe bakasawagi mata warai
No importa cuánto tiempo pase, no cambia
いくつになってもかわらない
Ikutsu ni nattemo kawaranai
Te vi, tus ojos brillaban
それをみたきみはめをそめる
Sore wo mita kimi wa me wo someru
El árbol de coco busca la brisa marina
やしのきがしおかぜをもとめる
Yashi no ki ga shiokaze wo motomeru
En la cerveza fría
しみいるびいるに
Shimiiru biiru ni
El humo se mezcla con la brisa marina
しおかぜにけむりがめにしみる
Shiokaze ni kemuri ga me ni shimiru
Todos reunidos, llenos de energía, el sol en su máximo esplendor
みなであつまればげんきばいぞうたいようさいこう
Mina de atsumareba genki baizou taiyou saikou
Sonrisas, buenos momentos, verano con la medalla de honor
えがおないすしょっとなつにまえのめりで
Egao naisu shotto natsu ni mae no meri de
En las islas del sur que hemos explorado
のりこんだみなみのしまじま
Norikonda minami no shimajima
El mar brillante cambia de color
きみもきがえなうみはきらきら
Kimi mo kigae na umi wa kirakira
Aquí disfrutamos, también la brisa marina lo dice
ここでたのしめとしおかぜもいってる
Koko de tanoshime to shiokaze mo itteru
Al mirar hacia arriba, el cielo azul, el árbol de coco también se eleva
みあげればあおぞらをやしのきもゆうえい
Miagereba aozora wo yashi no ki mo yuuei
¡Ok! Deja de mirar el reloj
おっ!とけいははずしなさい
Ok! Tokei wa hazushi nasai
Toma tu mano, saltemos juntos al mar
きみのてをとりまさきにうみにだいぶ
Kimi no te wo tori massaki ni umi ni daibu
Por alguna razón, si estás a mi lado con una sonrisa
なぜかえがおになれるきみといっしょなら
Nazeka egao ni nareru kimi to issho nara
Ahora, soplando en el viento
いまかぜにふかれて
Ima kaze ni fukarete
Meciéndonos en las olas
なみにゆられて
Nami ni yurarete
Olvidando todo como niños
なにもかもわすれてこどものように
Nanimokamo wasurete kodomo no you ni
Solo con una sonrisa, como un árbol de coco
ただえがおになれるやしのきのように
Tada egao ni nareru yashi no ki no you ni
Acercándonos juntos
きみとよりそって
Kimi to yorisotte
La salsa de la brisa marina
しおかぜのさまーだいず
Shiokaze no samaa daizu
Como cuando nos conocimos, la la la
であったころのふたりのようにららら
Deatta koro no futari no you ni la la la
Hoy brindamos en el mar, en verano, contigo, con todos
きょうはうみになつにきみにみなにかんぱい
Kyou wa umi ni natsu ni kimi ni mina ni kanpai
El intercambio de cervezas es un momento que no se repite
かんびいるかわすしゅんかんがまいどたまんない
Kanbiiru kawasu shunkan ga maido tamannai
BBQ satisfecho, tumbados y quemados por el sol
bbqまんぷくでねころんでひやけ
Bbq manpuku de nekoronde hiyake
La luz del sol, la brisa, nada más importa
たいようのひかりかぜあとはなんもいらね
Taiyou no hikari kaze ato wa nanmo irane
Con la arena en los pies bajo la sombra del árbol de coco
すなにあしとられながらやしのこかげ
Suna ni ashi torare nagara yashi no kokage
Junto a ti, sin preocupaciones
さりげきみのそばへ
Sarige kimi no soba e
¡Así, los dos, ¡zas! ¡Qué tontería!
このままふたりでどろん!なんちゃって
Konomama futari de doron! Nanchatte
¡El trío, todos juntos, después, subamos a ese barco!
さんせっとみなであとであのふねにのろう
Sansetto mina de ato de ano fune ni norou!
El sol que brilla con una brisa agradable
ここちよいかぜにふりそそぐたいよう
Kokochiyoi kaze ni furisosogu taiyou
Este año también, nadando en el mar, lo mejor
ことしもひやけにうみにおよぐさいこう
Kotoshi mo hiyake ni umi ni oyogu saikou
Una vez más, sin preocupaciones, todos reunidos
またこりずにみなあつまって
Mata korizu ni mina atsumatte
Esto es lo que la ciudad esperaba, es verano
これがまちにまったなつだって
Kore ga machi ni matta natsu datte
Corres inocentemente por la playa
きみがむじゃきにすなはまかける
Kimi ga mujaki ni sunahama kakeru
Bajo el árbol de coco, lo contemplas
やしのきのしたそれをながめる
Yashi no ki no shita sore wo nagameru
Él está cavando hasta el cuello
あいつがくびまでうまってる
Aitsu ga kubi made umatteru
De repente, al atardecer, todos cantan juntos
きづけばゆうひみなでうたってる
Kidzukeba yuuhi mina de utatteru
Fue genial que vinieras hasta aquí, ¿verdad, verdad?
ここまできてよかっただろ、だろ
Koko made kite yokatta daro, daro
Todos, lo mejor, sonrisas, ¡sí!
みなみなさいこうえがお、がお
Minamina saikou egao, gao
El mar y el cielo, azules en todas partes, ¡sí!
うみもそらもどこまでもあお、あお
Umi mo sora mo dokomademo ao, ao
El árbol de coco también saluda alegremente, ¡sí!
やしのきもようきにはろー、はろー
Yashi no ki mo youki ni haroo, haroo
Las conversaciones difíciles, después, después
むずかしいはなしはあと、あと
Muzukashii hanashi wa ato, ato
Solo con tu presencia, sonrisas, ¡sí!
きみがいるだけでえがお、がお
Kimi ga iru dake de egao, gao
Recuerdo esos días de verano, después, después
おもいだすあのなつのころ、ころ
Omoidasu ano natsu no koro, koro
¡Vamos a hacerlo de nuevo! ¡Di oh oh oh oh!!
またこよう!say oh oh oh oh!!
Mata koyou! Say oh oh oh oh!!
El sonido de las olas, nuestras huellas
なみのおとぼくらのあしあと
Nami no oto bokura no ashiato
El color del cielo envuelve todo
すべてをつつみこむそらのいろ
Subete wo tsutsumikomu sora no iro
Si extendemos las manos, eso es todo, verano
てをひろげたらそれだけでsummer
Te wo hirogetara sore dake de summer
Porque olvidamos todas las cosas malas
いやなことなんてわすれさられるから
Iya na koto nante wasuresareru kara
Sumérgete en el sol al máximo
せいっぱいたいようをあびて
Seiippai taiyou wo abite
Con la mejor sonrisa posible
めいいっぱいさいこうのえがおで
Meiippai saikou no egao de
Como el árbol de coco mecido por la brisa
かぜにそよぐやしのきのように
Kaze ni soyogu yashi no ki no you ni
Flotando
うかれてく
Ukareteku
Por alguna razón, si estás a mi lado con una sonrisa
なぜかえがおになれるきみといっしょなら
Nazeka egao ni nareru kimi to issho nara
Ahora, soplando en el viento
いまかぜにふかれて
Ima kaze ni fukarete
Meciéndonos en las olas
なみにゆられて
Nami ni yurarete
Olvidando todo como niños
なにもかもわすれてこどものように
Nanimokamo wasurete kodomo no you ni
Solo con una sonrisa, como un árbol de coco
ただえがおになれるやしのきのように
Tada egao ni nareru yashi no ki no you ni
Acercándonos juntos
きみとよりそって
Kimi to yorisotte
La salsa de la brisa marina
しおかぜのさまーだいず
Shiokaze no samaa daizu
Como cuando nos conocimos, la la la
であったころのふたりのようにららら
Deatta koro no futari no you ni la la la



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ketsumeishi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: