Traducción generada automáticamente

Verraten
Kettcar
Traicionado
Verraten
Noch ein Stück geradeaus und die Straße hinunter,Noch ein Stück geradeaus und die Straße hinunter,
Todo sigue igual, todo es tan pacífico aquíAlles ist so vertraut, alles ist hier so friedlich
No ha cambiado mucho, solo el auto frente a la casaEs hat sich nicht viel verändert, nur der Wagen vorm Haus
Y la puerta está abierta de par en par como si alguien hubiera salido por un momentoUnd die Tür steht weit offen als wäre jemand kurz raus
Como si alguien se hubiera ido y estuviera a punto de regresar,Als wäre jemand gegangen und käme gleich zurück,
Te abraza y cuida de tiNimmt dich in den Arm und kümmert sich um dich
Dice, no te preocupes, no estás soloSagt, mach dir keine Sorgen, du bist nicht allein
Y te cubre con las palabras:Und deckt dich zu mit den Worten:
'Estaré contigo.'"Ich werde bei dir sein."
Ahora aquí en la cerca mirando hacia el jardínJetzt hier am Zaun mit Blick auf den Garten
Mirando hacia la casaMit Blick auf das Haus
Todo está traicionadoIst alles verraten
Son los pensamientos en momentos brevesEs sind die Gedanken in kurzen Momenten
Pensados y reprimidos, para no seguir pensando.Gedacht und verdrängt, um nicht weiter zu denken.
La pared del armario mental ya ha sido destrozada tres vecesDie Schrankwand im Geiste schon dreimal zerschlagen
Y cuando llega el momento, no se puede soportarUnd wenn es soweit ist, kann man es nicht ertragen
Vender algo para estar preparadoWie man was verkauft, um vorbereitet zu sein
Y ahora estás frente a eso y ni siquiera te atreves a entrarUnd jetzt steht man davor und traut sich nicht mal rein
Simplemente te quedas parado, y luego te das cuentaBleibt einfach nur stehen, und erkennt es dann
Que no puedes prepararte para ese momento.Dass man sich auf dem Moment nicht vorbereiten kann.
Ahora aquí en la casa mirando hacia el jardínJetzt hier am Haus mit Blick auf den Garten
Mirando hacia la cercaMit Blick auf den Zaun
Todo está traicionadoIst alles verraten
Porque ni siquiera hubo oportunidadWeil es nicht mal die Chance gab
Porque simplemente se fueWeil man einfach gegangen ist
Porque simplemente se fue, como si fuera a volver eternamenteWeil man einfach gegangen ist, als würde man ewig noch kommen
Y se ve a sí mismo irseUnd sich gehen sehen
Porque las palabras no son suficientesWeil die Worte nicht reichen
Porque los recuerdos permanecenWeil die Erinnerungen bleiben
Porque el niño que se fue ahora está frente a la casaWeil das Kind, das gegangen ist, jetzt vor dem Haus steht
Reconoce y extrañaErkennt und vermisst
Que ya no es un niño másDass es kein Kind mehr ist



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kettcar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: