Traducción generada automáticamente
Printemps et beaux jours
Ketty Rina
Primavera y días hermosos
Printemps et beaux jours
Las tiernas colores de los primeros ramosLes tendres couleurs des premiers bouquets
Adornan los corsésGarnissent les corsages
La brisa de abril alrededor de los arbustosLa brise d'avril autour des bosquets
Acaricia muchos rostrosCaresse bien des visages
En todos los suburbios, chicas y chicosDans tous les faubourgs, filles et garçons
Ponen su corazón en cancionesMettent leur cœur dans des chansons
Un flujo de sol esparce la alegríaUn flot de soleil répand la gaieté
Por todas partes se escucha cantarPartout on entend chanter
Es la primavera y los días hermososC'est le printemps et les beaux jours
Aprovechemos porque son cortosProfitons-en car ils sont courts
Cuando el sol sonríe a las floresQuand le soleil sourit aux fleurs
Es para encantar los corazonesC'est pour charmer les cœurs
A nosotros los besos, los estribillosA nous les baisers, les refrains
Amémonos, no importa el mañanaAimons-nous, qu'importe demain !
Es la primavera y los días hermososC'est le printemps et les beaux jours
Disfrutemos del amorProfitons de l'amour
Amable morena de cabellos rizadosGentille brunette aux cheveux bouclés
Sé bella pero sé tiernaSois belle mais sois tendre
Cuando un chico guapo pide un besoQuand un beau garçon demande un baiser
Nunca le digas que espereNe lui dis jamais d'attendre
Si tu corazón anhela es por deseoSi ton cœur languit c'est par le désir
Entonces no lo hagas sufrirAlors ne le fais pas souffrir
Tu mejilla se sonroja con emociónTa joue se colore avec émotion
No busques más la razónN'en cherche plus la raison
Es la primavera y los días hermososC'est le printemps et les beaux jours
Aprovechemos porque son cortosProfitons-en car ils sont courts
Cuando el sol sonríe a las floresQuand le soleil sourit aux fleurs
Es para encantar los corazonesC'est pour charmer les cœurs
A nosotros los besos, los estribillosA nous les baisers, les refrains
Amémonos, no importa el mañanaAimons-nous, qu'importe demain !
Es la primavera y los días hermososC'est le printemps et les beaux jours
Disfrutemos del amorProfitons de l'amour
Cuando se tiene veinte años, hablar del futuroQuand on a vingt ans, parler d'avenir
Es menospreciar las rosasC'est mépriser les roses
Esta palabra seria arruina el placerCe mot sérieux gâche le plaisir
Y a veces entristeceEt rend quelquefois morose
El amor, la alegría, es todo el presenteL'amour, la gaieté, c'est tout le présent
Que solo debe importar a los veinte añosQui seul doit compter à vingt ans
La alegría, el amor, es toda la primaveraLa gaieté, l'amour, c'est tout le printemps
¡Vamos, rápido! Nos esperaAllons, vite ! Il nous attend
Es la primavera y los días hermososC'est le printemps et les beaux jours
Disfrutemos del amorProfitons de l'amour



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ketty Rina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: