Traducción generada automáticamente
La madone aux fleurs
Ketty Rina
La madona con flores
La madone aux fleurs
Una noche en la hermosa Florencia, Nita, con su hijo en brazos, bajo el arco de una capilla, ofrecía su ramo de lirios. Sin ver a la pobre niña bonita, la gente pasaba. Entonces Nita, la morena italiana, levantó sus bellos ojos y cantó. Me apodaron la Madona porque un día en un vitral, un pintor cuyo nombre brilla fijó todo el esmalte de mis ojos. Sí, todo el esmalte. Tuvo que abandonarme y desde entonces, a pesar de mi dolor, todos dicen: Aquí está la Madona, Nita, la humilde Madona con flores. Su ramo no se vendió y el niño en sus brazos lloraba. Entonces, la Madona desesperada, arrojando sus flores, partió de un tirón. Triste y pálida como una viuda, dirigiendo sus pasos hacia el Arno, se detuvo cerca del río, un artista le dijo en voz baja: Escucha Nita la Madona, volveré a pintar en un vitral tu cálido y brillante mirar y secaré tus ojos de puro esmalte. Que el dolor te abandone, mañana tus penas se irán, volverás a ser la Madona, Nita, la Madona de mi corazón.Un soir dans Florence la belle,Nita, son enfant dans ses bras,Sous l'ogive d'une chapelle,Offrait sa gerbe de lilas.Sans voir la pauvrette jolieLes gens passaient. Alors Nita,La brune fille d'ItalieLeva ses beaux yeux et chantaOn m'a surnommée la MadoneParce qu'un jour sur un vitrail,Un peintre dont le nom rayonneDe mes yeux a fixé tout l'émail. Oui, tout l'émailIl a fallu qu'il m'abandonneEt depuis malgré ma douleurChacun dit : Voici la Madonne,Nita, l'humble Madone aux fleurs.Sa gerbe n'était pas vendueEt l'enfant dans ses bras pleurait.Alors, la Madone éperdue,Jetant ses fleurs, partit d'un trait.Triste et pâle comme une veuve,Vers l'Arno dirigeant ses pas,Elle s'arrête près du fleuve,Un artiste lui dit tout bas :Ecoutez Nita la Madone,Je referai sur un vitrailVotre chaud regard qui rayonneEt séchez vos yeux de pur émail.Que le chagrin vous abandonne,Demain s'enfuiront vos douleurs,Vous redeviendrez la Madone,Nita, la Madone de mon cœur.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ketty Rina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: