Traducción generada automáticamente

Blink
Kevin Abstract
Parpadeo
Blink
Siento, siento como un hombre nuevoI feel, I feel like a new man
Todo lo que necesito es un malditoAll I need is a mothafuckin'
Y un malditoAnd a mothafuckin'
Y unos lentes nuevosAnd some new glasses
Espera, los tengo, los tengoWait, I got those, I got those
Pies pegados al piso, nena, necesito más de tiFeet glued to the floor, baby, I need more of you
Tus poros me dicen más que una maldita putaYour pores tells me more than a mothafuckin' whore do
Necesito rondas, necesitoI need rounds, I need
Necesito drogas, necesitoI need drugs, I need
Necesito compañía, necesito una pasantíaI need companionship, I need an internship
Necesito un amigo, necesito que me odiesI need a friend, I need you to hate me
Necesito que me digas que soy mejor que DrakeI need you to tell me I'm better than Drake
Necesito atención, necesito una franela que no esté ensangrentadaI need attention, I need a flannel that's not bloody
Desearía que mi mamá intentara amarI wish my mommy would try loving
Estoy cansado de que todos digan que no quieren nadaI'm tired of everybody saying they don't want nothing
Porque me despierto con mis zapatos desaparecidos'Cause I wake up with my shoes missing
Estoy cansado de que mi papá diga que va a volver a casaI'm tired of my dad saying he's gon' come home
Y me despierto solo en la cocinaAnd I wake up alone in the kitchen
Sin desayuno para mí, mi hermana se fueNo breakfast for me, my sister is gone
Y se llevó el autoAnd she took the car
Tengo que tomar el bus, voy a tener que tomar el busHave to take the bus, I'ma have to take the bus
No quiero tomar el busI don't wanna take the bus
Me odian en el bus, me empujan en el busThey hate me on the bus, they push me on the bus
Por eso nunca me despiertoThat why I never wake up
Por eso pospongo cuando mi maldito teléfono suenaThat's why I snooze when my fucking phone go off
Por eso pospongoThat's why I snooze
Dices que no eres especial, mi amorSay you ain't special, my baby
Dices que no eres especial, mi amorSay you ain't special, my baby
Mis manos, mis manos en las tuyasMy hands, my hands in yours
Intentaré volver a casaI'll try to come back home
Te diré algoI'll tell you what
Podríamos haber tenido una buena vida juntos, una jodidamente buena vida realWe coulda had a good life together, a fucking real good life
Tener nuestro propio lugarHad us a place of our own
Pero no lo querías, ¿verdad? No lo queríasBut you didn't want it did ya? You didn't want it
Todo se basa en eso, eso es todo lo que tenemos chico, jodidamente todoEverything's built on that, that's all we got boy, fucking all
Así que espero que sepas que si nunca conoces el restoSo I hope you know that if you don't never know the rest
No tienes idea de lo mal que se poneYou have no idea how bad it gets



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kevin Abstract y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: