Traducción generada automáticamente

star tripping (with Allison Ponthier)
Kevin Atwater
viajando entre estrellas (con Allison Ponthier)
star tripping (with Allison Ponthier)
Abrázame como a un niñoHold me like a kid
Marca en la pared de la última vez que lo golpeasteDent in the wall from the last time you hit it
Viajando entre estrellas, cariñoStar trippin', baby
Solía caer contigo en el césped, pero hoy no puedo arriesgarmeUsed to fall with you on the lawn, but these days you can't risk it
Noche de película de terrorScary movie night
Quería sentarme a tu lado, pero no lo hiceWanted to sit by you, but I didn't
Biblia en tu autoBible in your car
Siempre mantengo una mano en ella cuando estamos besándonosAlways keep a hand on it when we're kissing
Cariño, ¿por qué te detuviste?Baby, why did you stop?
¿La luz iluminó mi sonrojo cuando me dijiste que podría ser suficiente?Did the light hit my blush when you told me I could be enough?
Dijiste: Podríamos meternos en problemas por estoYou said: We could get in trouble for this
Podría terminar todo con un movimiento de muñecaIt could all be over with the drape of a wrist
Estoy perdiendo el controlI'm spinning out
Dudando de los labios que he tocado durante un añoSecond guess the lips that I've touched for a year now
Podría meterme en problemas por estoI could get in trouble for this
Me estoy enamorando de un chico que piensa que enamorarse es un pecado, uh-huhI'm falling for a boy who thinks that falling's a sin, uh-huh
Maldiciendo entre dientesSwearing through my teeth
Dije que ardería en el infierno por ti y lo decía en serioI said I'd burn in Hell for you and I meant it
Piensas que Él te hizo malYou think He made you wrong
Yo creo que le das demasiado créditoI think you give Him way too much crеdit
Practica lo que predicas, porque todas tus creencias están de alguna manera suspendidasPractice what you preach, 'cause all of your bеliefs are somehow suspended
Cada vez que me besas, creo que somos sagrados solo por un segundoWhenever you kiss me, I believe we're holy just for a second
Cariño, ¿por qué te detuviste?Baby, why did you stop?
¿La luz iluminó mi sonrojo cuando te dije que podrías ser suficiente?Did the light hit my blush when I told you, you could be enough?
Sé que podríamos meternos en problemas por estoI know we could get in trouble for this
Y yo soy quien tiene que cuidar el movimiento de mi muñecaAnd I'm the one who's gotta watch the drape of my wrist
Estás rindiéndoteYou're tapping out
No tengo los labios que tu mamá quiere que beses ahoraI don't have the lips that your momma wants you kissing now
Podría meterme en problemas por estoI could get in trouble for this
Me estoy enamorando de una chica que piensa que enamorarse es un pecado, uh-huhI'm falling for a girl who thinks that falling's a sin, uh-huh
Estoy rindiéndomeI'm tapping out
No tienes los labios que sé que podría estar besando ahoraYou don't have the lips that I know I could be kissing now
No me meteré en problemas por estoI won't get in trouble for this
No me estoy enamorando de un chico que piensa que enamorarse es un pecado, uh-huhI'm not falling for a boy who thinks that falling's a sin, uh-huh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kevin Atwater y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: