Traducción generada automáticamente

I Get Paper
Kevin Cossom
Je Gagne de l'Argent
I Get Paper
[Refrain : Kevin Cossom][Chorus: Kevin Cossom]
Je gagne de l'argent,I get money,
Je gagne du papier,I get paper,
J'ai des filles de toutes les saveurs,I get girls on different flavors,
J'achète du Gucci, j'achète du Prada,I buy gucci, I buy prada,
Je dépense des dollars après des dollars [x2]I spend dolla after dolla [x2]
[Drake :][Drake:]
Vous ne m'aimez pas vraiment,Y'all don't really like me,
Je peux comprendre,I can understand,
Mon flow est bien calé dans la poche de mon pantalon,My flow is sitting right inside the pocket of my pants,
Je reste stylé, tu peux pas flotter,I still fly, you can't float,
Je gère ce truc, Usain Bolt,Run this sh-t, Usain Bolt,
J'écris tes morceaux préférés, tous tu chantes en mode fantôme,I write your favorite records all you sing ghost,
20 mille pour un couplet, c'est notre tarif habituel,20 thousand for a verse is our routine quote,
Je deviens riche pendant que tu restes fauché,I'm getting rich while you stayin broke,
Je chill même si je porte un manteau en plumes,Chillin even if I'm in a goose down coat,
Je ne te vois pas à travers un Mosley Tribes,I can't see you through a Mosley Tribes
Alors je ne flanche même pas quand tu me fais des high fives,So I don't even flinch when you throw me high fives,
Ils essaient de se mesurer mais personne n'est à ma taille,They try to measure up but there is no one my size,
Peu importe ce que fume 40, ça va me faire baisser les yeux,Whatever 40 smoking about to lower my eyes,
Mode bête activé, je ne prends jamais de nuit off,Beast mode on em, I never take a night off,
Chaque chose qu'un mec achète est une déduction,Every single thing a n-gga purchase is a write off,
Ancré comme le bitume de la piste, je décolle,Grounded as the runway pavement I take the flight off,
Bébé, vas-y, éteins la lumière,Baby go ahead and cut the light off,
[Refrain][Chorus]
[Kevin Cossom :][Kevin Cossom:]
Je suis le rookie de l'année (année)I'm the rookie of the year (year)
Je suis sur le point de faire du fric,About to get my dough on,
Je suis sur le point de décoller, bébé, tu devrais t'accrocher,I'm about to take off, baby you should hold on,
Mais je ne vais pas faire durer,But I ain't about to prolong,
Je vais faire court et te dire ce qui va se passer,I'm a keep it short and tell you what's about to go on,
Bouteille après bouteille car l'argent s'accumule,Bottle after bottle cause the money like so long,
Bébé... on va mettre un show en place,Baby... we about to put a show on,
Je vais me montrer, comme je suis censé le faire,I'm a show off, like I'm supposed to,
Ouais, tu peux te perdre, je ne te connais pas,Yeah you can get lost, I don't know you,
[Drake :][Drake:]
J'entends mon téléphone sonner quand tu appelles,I hear my phone ringing when you call,
Je ne décroche pas et je ne les divertis pas du tout,I ain't picking up an' entertaining them at all,
Ta fille est face contre terre en train de frapper le mur,Got your girl face down banging on the wall,
Pendant que toi et tous tes potes traînez au Lenox MallWhile you and all your homeboys hang at Lenox Mall
Hmm, hmm, hmmm,Hmm, hmm, hmmm,
Je ne peux pas me relier,I cannot relate,
Je roule avec des étiquettes que j'ai ramenées d'un autre état,Riding with some tags that I got from outta state,
Je roule avec un style que j'ai pris d'un autre espace,Riding with a swag that I got from outta space,
Montre-moi juste qui est le plus chaud, je vais les mettre à leur place,Just show me who's the hottest I'm a knock em outta place,
Appelle-moi homicide drizzy, je vais tuer ton ego,Call me homicide drizzy about to kill your ego,
Je suis à fond sur mon vert, fumant comme Cee-LoI'm about my green puffing guddi like I'm Cee-Lo
Tu peux jeter un œil à ton héros,You can go and take a glance at your hero,
Pendant qu'une strip-teaseuse de Houston danse sur un poteau en mode zéroWhile a Houston stripper pole dance in a zero
Fantaisie pour toi, réalité pour moi,Fantasy to you, reality to me,
Et mon g-pass est aussi valide que possible,And my g-pass is as valid as can be,
Je suis, je suis tellement frais que le styliste serait d'accord,I'm, I'm so fresh the stylist would agree,
Faisant signe à ta fille pendant qu'elle me sourit en retourWaving at your girl while she smiling back at me
[Refrain][Chorus]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kevin Cossom y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: