Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 184

Memory Lane (feat. Ace Hood)

Kevin Cossom

Letra

Calle de los Recuerdos (feat. Ace Hood)

Memory Lane (feat. Ace Hood)

Toma el viaje con él, toma el viajeTake the ride with it, take the ride it
Y fue justo el otro día cuando todo estaba tan bienAnd it was just the other day everything was so good
Viviendo como ayer, estábamos relajados en el barrioLiving like yesterday we were chillin in the hood
Soñando con cosas más grandes que un joven deberíaDreaming the bigger things that a younger niggas should
Queremos cuidar de la familia, solo deseando que pudiéramosWanna take care of the fam we just wishin that we could
Otro día en el dólar persiguiendo elOther day in the dollar stayin chasing the
Estudios duraron horas... como una pirañaStudios went for hours ..like a piranha
Solo era... pero lealtad con honorOnly was... but loyalty with the honor
Moliendo en la burbuja por el dramaGrind round in the bubble for drama
Hombre, pongo mi vida en eso, ese es mi maldito dineroMan i put that on my life that's my motha f*cka dough
Cualquier cosa que necesite... ese es el tipo al que llamaréAnything i will... that's the nigga i will call
Solo no necesito venir y correr con esa mierda, limpiarlos a todosJust don't need come and running with that shit clear em all
Hablando de que me juega yTalking he play me and
Hermanos actúan como si no hubiéramos hecho de todoBrothers turn like we ain't done it all
Fueron entonces al estudio, ahí es cuando conseguí el tratoThey went then in the studio that's when i got the cope
Y fue toda la noche cuando perdí mi dinero hasta estos díasAnd it was all night when i lost ym dough till these days
Amo a mis hermanos, veo que el dolor aún permaneceI love my niggas see the pain still remain
Ahora estás mirando desde el cielo, por ti, hermanoNo you watching from heaven now for you nigga came
Así que te digo que tu camino, te muestro que nunca cambiaréSo i tell you that you lane show you i'll never change
Sigo siendo mi hermano...Still remain my nigga...
No me detendré, empujaré mi amorDon't get a i'ma push my love
Pocos lo entendieron por mucho tiempoFew head it so too long
Tengo más círculo, sí, confías en tiI got more circle oh yes you trust
Mis perros y yo, todo lo que tenemos somos nosotrosMe and my dogs all we got is us
Pobre pequeño hermano, olvídaloPoor little nigga get about the
Mis hermanos en el cieloMy niggas in the so the sky is
Pero yo tengo el dinero, el poder y la famaBut i'll be got the money, the power and the fame
La mierda no cambia, ahora estamos corriendo por la calle de los recuerdos, síShit don't change now we're running memory lane yeah
Soy solo yo y mis hermanos corriendo porIs just me and my doughs runnin down
La calle de los recuerdos y cuando mentimosMemory lane and when we lie
Soy solo yo y mis hermanos corriendo por la calle de los recuerdosIs just me and my niggas we're runnin down memory lane
Tengo la calle de los recuerdos, hablando de correr por la calle de los recuerdos...Got memory lane, talk about runnin down memory lane...
Y solo tengo que ser sincero, te estoy diciendo cómo me sientoAnd i just gotta keep it real i'm telling you how i feel
Hablando antes del trato cuando estaba de vuelta en el campoTalking before the deal when i was back in the field
Hermano, solíamos relajarnos, vamos, mi hermano DaleNigga we used to chill let's my nigga dale
Y en la escuela, hagámoslo por una ventaAnd in the school let's do it for a sale
Visitamos su casa un par de días y nos largamosWe visit in this crib a couple days and we bale
En un par de clubes y un par de chicas, maldición, hermanoIn a couple of clubs and a couple of girls got damn my nigga
En los días de mierda, Señor, solo dilesIn the motha f*cker days lord just tell em
¿Por qué tenías que llevar mi dinero?Why you had to take my dough
Solo querían este auto, solo querían jugarThey just wanted this car, they just wanted to bowl
Solo querían irse asustados por lo que vieronThey just wanted to leave frightened by wha he saw
Yo estaba en la habitación esperando a que mi hermano llamaraI was off in the room waiting my nigga call
¿Cuándo fue la última vez que siquiera hablamos?When it's the last time that we would even talk
Le dije que se cuidara en mi dineroI told em to be safe in the my dough
Un par de horas más tarde recibí una llamada inesperadaA acouple hours later got an unexpected call
Mi amigo estaba llorando, supe que era maloMy homie he was crying i knew that it was bad
Me dijo maldición, se fue, estás mintiendo como un asnoHe told me damn gone, you're lying at your ass
Llamé a su celular pero nadie le respondióI call it cell phone but nobody hit em back
Dicen que lo mataron para hacerlo bienThey say that he was shot down to make it right
Murió en el lugar, ahí es cuando caí de rodillasHe died on the scene that's when i hit my knees
Rogando al Señor, por favor, Padre celestial, por favorBegging the lord please heavenly father please
Así que escucha el sueño, dime cómo pudo serSo listen t the dream tell me how could it be
Probablemente por mi culpa, mi amigo quería verProbably because of me, my homie wanted to see
Luego, hace unos años, cuando perdí mi dineroThen a couple years ago when i lost my dough
Son lágrimas hasta el día de hoy, las lágrimas continúanIt's tears till this day it's tears continue to foe
Amo a mi hermano, veo que el dolor aún permaneceI love my nigga see the pain still remain
Ahora estás mirando desde el cielo, hermano caídoNow you watching from heaven i'm falling nigga
Así que cuida tu nombre, te muestro que nunca cambiaréSo watch out that your name is show you i'll never change
Pero esa mierda en mi cadena es como una llama...But that shit on my chain is like a flame...
No me detendré, empujaré mi amorDon't get a i'ma push my love
Pocos lo entendieron por mucho tiempoFew head it so too long
Tengo más círculo, sí, confías en tiI got more circle oh yes you trust
Mis perros y yo, todo lo que tenemos somos nosotrosMe and my dogs all we got is us
Pobre pequeño hermano, olvídaloPoor little nigga get about the
Mis hermanos en el cieloMy niggas in the so the sky is
Pero yo tengo el dinero, el poder y la famaBut i'll be got the money, the power and the fame
La mierda no cambia, ahora estamos corriendo por la calle de los recuerdos, síShit don't change now we're running memory lane yeah
Soy solo yo y mis hermanos corriendo porIs just me and my doughs runnin down
La calle de los recuerdos y cuando mentimosMemory lane and when we lie
Soy solo yo y mis hermanos corriendo por la calle de los recuerdosIs just me and my niggas we're runnin down memory lane
Tengo la calle de los recuerdos, hablando de correr por la calle de los recuerdos...Got memory lane, talk about runnin down memory lane...
Se fue pero nunca olvidadoGone but never forgot it
Tuve que vivir mi vida...I had to live my life...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kevin Cossom y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección