Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 420
Letra

Privilegio

Privilege

Vamos a conseguir algo para fumarLet's get something to smoke
Y sírveme un vaso de privilegio para mojar mi gargantaAnd pour me a glass of privilege to wet my throat
[Esta noche va a ser intensa][Tonight it's going down]
Saca tu atuendo nuevoGet out your brand new fit
Es hora de salir por la ciudad y meternos en problemasIt's time to hit the town and get into some shit
[Esta noche va a ser intensa][Tonight it's going down]

Uno para el dos, dos para el tresOne to the two, two to the three
Mejor dormir en el auto, desperté en la suiteBetter sleep in the whip, woke up in the suite
Anoche fue una locura, esta noche va a ser intensaLast night was crazy, tonight is going down
Estoy tratando de mostrarle a mi amiga por todos lados de la ciudadI'm trying to show my lady friend all around the town
Saca la Harley y sube al camiónPop the Harley and hopped in the truck
Oliendo bien, luciendo como diez millones de dólaresSmelling good, looking like ten million bucks
Con un gorro yankee azulBlue yankee hat on
Pantalones rojos de monoRed monkey pants on
Chaleco abotonado porque mantengo la última moda puestaBreasted vest 'cause I keep the latest fash' on
Malditos ?Fuckers ?
Nena, ponte tu paseBaby girl get your pass on
Corriendo un poco lentoRunning kind of slow
Eso es bueno porque durará muchoThat's good cause it'll last long
Estoy en el carril rápidoI'm in the fast lane
Haciendo mi cosaGet my smash on
Más drogado que la mierdaHigh as a motherfucker
Sí, muy pasado de copasYeah way past gone
Tengo a LA sintiéndose como Las VegasI got LA feeling like Vegas
Nadie ?, olvido que soy famosoNobody ?, I'm forgetting that I'm famous
Por el privilegio les gusta el ?For the privilege they like the ?
Me siento bienI'm feeling myself
Y todo lo que tengo que decir esAnd all I got to say is

Vamos a conseguir algo para fumarLet's get something to smoke
Y sírveme un vaso de privilegio para mojar mi gargantaAnd pour me a glass of privilege to wet my throat
[Esta noche va a ser intensa][Tonight it's going down]
Saca tu atuendo nuevoGet out your brand new fit
Es hora de salir por la ciudad y meternos en problemasIt's time to hit the town and get into some shit
[Esta noche va a ser intensa][Tonight it's going down]

He estado en la costa oeste toda mi vidaBeen on the west coast all my life
Me enamoré de las hierbasFeel in love with the herbs
Como de mi esposaJust like my wife
Y enamorado de la ? cada maldita nocheAnd in love with the ? every damn night
Me junté con BoskoHooked up with Bosko
Está a punto de ponerse bienIt's about to get right
Está pasando como un par de bragas frescasIt's going down like a fresh pair of panties
? se ven mejor que un par de Grammys? look better than a couple pair of Grammies
Me entiendesYou understand me
La ciudad es míaThe city is mine
Así que me gusta rodarSo I do like to roll
Giro y vueltaI twist and wind
Agarra tu bolsoGrab your purse
Súbete al biplazaHop in the two-seater
Tengo un escondite lo suficientemente grande para dos litrosGot a stash pot big enough to fit two litres
Uno para mí, y uno para mi chicaOne for me, and one for my girl
Bonnie y Clyde a punto de conquistar el mundoBonnie and Clyde about to conquer the world
Tengo Gucci puesto, ella tiene PradaI got Gucci on, she got Prada
Ella me llama papi, pero no es mi hijaShe calls me daddy, but she's not my daughter
Y no soy un padre, solo soy un ?And I'm not a father, I'm just a ?
Me cansé de las drogas así que cambié al rapGot tired of the drugs so I switched to rap

Vamos a conseguir algo para fumarLet's get something to smoke
Y sírveme un vaso de privilegio para mojar mi gargantaAnd pour me a glass of privilege to wet my throat
[Esta noche va a ser intensa][Tonight it's going down]
Saca tu atuendo nuevoGet out your brand new fit
Es hora de salir por la ciudad y meternos en problemasIt's time to hit the town and get into some shit
[Esta noche va a ser intensa][Tonight it's going down]

Es medianoche, hora de meternos en problemasIt's midnight, time to get into some trouble
Borracho como el infierno, así que camino tambaleándomeDrunk as hell, so I'm walking with a stumble
Pantalones hasta las rodillasPants to my knees
Pulmones llenos de hierbaLungs full of trees
Zapatillas en mis pies que nunca has vistoKicks on my feet that you ain't never seen
Luces en mi muñecaGot lights on my wrist
Piedras en mis orejasStones in my ears
Dos millones de dólares es como recibí el Año NuevoTwo million dollar's how I brought in the New Year
Soy rico por mis negociosI'm rich from my hustles
Como un ? pobreLike a broke ?
Nunca sabiendo qué va a hacer el hombre de los panquequesNever knowing what the pancake man going to flip
'Rari el lunes'Rari on Monday
? el martes? on Tuesday
Miércoles estoy conduciendo ese SRTWednesday I'm riding that SRT
Muy suave cuando las tripas están tan frescas como yoReal smooth when the guts as fresh as me
Sí, K-Fed viviendo cómodamenteYeah, K-Fed living comfortably
No estoy tratando de presumir cuando estoy gastandoI ain't trying to brag when I'm popping tags
Lleno el Lamborghini de bolsas de comprasFill the Lamborghini up with shopping bags
Pongo el Dom Parrion en un balde de hieloPut the Dom Parrion in a bucket of ice
Relajo mis piesKick my feet up
Mientras disfruto de la vida nocturna de la ciudadWhile I do the city nightlife

Vamos a conseguir algo para fumarLet's get something to smoke
Y sírveme un vaso de privilegio para mojar mi gargantaAnd pour me a glass of privilege to wet my throat
[Esta noche va a ser intensa][Tonight it's going down]
Saca tu atuendo nuevoGet out your brand new fit
Es hora de salir por la ciudad y meternos en problemasIt's time to hit the town and get into some shit
[Esta noche va a ser intensa][Tonight it's going down]

Vamos a conseguir algo para fumarLet's get something to smoke
Y sírveme un vaso de privilegio para mojar mi gargantaAnd pour me a glass of privilege to wet my throat
[Esta noche va a ser intensa][Tonight it's going down]
Saca tu atuendo nuevoGet out your brand new fit
Es hora de salir por la ciudad y meternos en problemasIt's time to hit the town and get into some shit
[Esta noche va a ser intensa][Tonight it's going down]

Vamos a conseguir algo para fumarLet's get something to smoke
Y sírveme un vaso de privilegio para mojar mi gargantaAnd pour me a glass of privilege to wet my throat


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kevin Federline y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección