Traducción generada automáticamente

Come Up Short
Kevin Garrett
Quedarse Corto
Come Up Short
Hace poco, viste tu foto en mi billeteraNot long ago, you saw your picture in my wallet
Traté de esconder los billetes torpementeI fumbled the bills to keep it hidden
Dijiste: 'detente, ¿por qué?'You said: "stop it, why?"
Quiero huir, pero no sé cómo sigues preocupándoteI wanna run, but don't know how you keep on worrying
Estoy en tu bolsillo traseroI'm in your back pocket
Sácame cuando te pongas curiosaTake me out when you get curious
No quiero empezar de nuevoI don't wanna start again
¿Por qué siempre quedamos cortosWhy'd we always come up short
Cuando doblas mi mundo?When you fold my world?
Apenas puedo respirar, aún atrapado en el pliegueI barely can breathe, still trapped in the crease
Estás desgastando la metáforaYou're wearing out the metaphor
Con tantas palabras, solo di lo que quieres decirIn so many words, just say what you mean
Solo dímelo a míJust say it to me
Vamos a hablarWe're gone to talk
¿Por qué tus labios no se mueven ni un centímetro?Why won't your lips move an inch?
Déjalos agrietarse para dejarlo entrarlet it crack to let it in
Maldito si eres algo que no extrañoI will be damned if you are something I don't miss
Cuando no vuelvo a caer nunca másWhen I don't ever fall again
¿Vale la pena la pelea?As we worth the fight
Estamos perdiendo luz con cada movimiento que hagoWe're loosing light with every move I make
Solo perdiendo tiempo decidiendo dónde ambos nos echamos la culpaJust waisting time deciding where we both compass the blame
Y todo sigue sintiéndose tan extrañoAnd it all still feel so strange
Así que, resuélveloSo, figure it out
Pero sabes que no puedes hacerme esperar demasiadoBut you know you can make me wait too long
Y tengo demasiado miedo de no tener algo en qué apoyarmeAnd I'm too afraid I won't have something to I fall back upon
Cuando todo lo demás salga malWhen everything else goes wrong
¿Por qué siempre quedamos cortosWhy'd we always come up short
Cuando doblas mi mundo?When you fold my world?
Apenas puedo respirar, aún atrapado en un pliegueI barely can breath, still trapped in a crease
Estás desgastando una metáforaYou wearing out a mataphor
Con tantas palabras, solo di lo que quieres decirIn so many words, just say what you mean
Solo dímelo a míJust say it to me
Trabajo demasiado duro para pensar que no existirásI work too hard to think that you won't exist
Pero no se necesita mucho para hacerme sentir que aún lo haríasBut I doesn't take much to make me feel like I would still
Maldito si eres algo que no extrañoI will be damned if you are something I don't miss
Cuando no vuelvo a caer nunca másWhen I don't ever fall again
Sigue adelante y hablaGo on and talk
¿Por qué tus labios no se mueven ni un centímetro?Why won't your lips move an inch?
Porque puse una carta en mi'Cause I set letter in my
Maldito si eres algo que no extrañoI will be damned if you are something I don't miss
Cuando no vuelvo a caer nunca másWhen I don't ever fall again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kevin Garrett y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: