Traducción generada automáticamente

Factor In
Kevin Garrett
Factor en
Factor In
Quizás sea algo buenoMaybe it's a good thing
Que ambos nos dejemos tardeThat we both let us go late
Finalmente estoy en un buen lugarI'm finally in a good place
En el suelo de nuevoOn the ground again
Seguro que no es lo peorIt's sure not the worst thing
Pero no necesito una repeticiónBut I don't need a replay
Te extrañaré de la peor maneraI'll miss you in the worst way
Pero sigo recordando cuando yoBut I keep remembering when I
Te construí y luego te incendiasteBuilt you up and then you caught fire
Todo mi mundo está ardiendo ahoraMy whole world is burning now
Aferrándome al alambreHolding on down to the wire
Pensando que tal vez vuelvasThinking you might come around
He estado viviendo de la forma en que reaccionasI've been living off the way you reacting
Y estoy demasiado apegado a esoAnd I'm way too attached to it
No me mires, estoy desencantado y apasionadoDon't look at me, I'm jaded and passionate
Oh, ¿puedes esperar hasta que lo consideres?Ooh, can you wait till you factor in?
Siempre pensé que sentía lo mismoOh always thought I felt the same
Pero en realidad tenías la tracción yOh but actually you had the traction and
Una mirada a ti y empiezo a chocarOne look at you and I start to crash
¿Puedes ver la forma en que influyes?Can you see the way that you factor in?
Huyendo de una reparaciónRunning out on a repair
Dices que estás aquí solo para estar allíSay you're here just to be there
Cualquier cosa que mantenga tus manos limpiasWhatever keeps your hands clean
¿Es todo lo que se necesita?Is it all it takes?
Ahora me hiciste notarNow you got me to notice
Dijiste que necesitas un nuevo momentoSaid you need a new moment
Estoy recordando las razonesI'm recalling the reasons
Antes de la ruptura cuando yoBack before the break when I
Te construí y luego te incendiasteBuilt you up and then you caught fire
Todo mi mundo está ardiendo ahoraMy whole world is burning now
Aferrándome al alambreHolding on down to the wire
Pensando que tal vez vuelvasThinking you might come around
Si casi no hay nada como nosotrosIf there's damn near nothing like us
¿Por qué seguimos destacando?Why we keep on standing out
Cada día me siento más ligeroEvery day I'm feeling lighter
Y tú no eres tan ruidosoAnd you aren't quite as loud
Porque he estado viviendo de la forma en que reaccionas'Cause I've been living off the way you reacting
Y estoy demasiado apegado a esoAnd I'm way too attached to it
No me mires, estoy desencantado y apasionadoDon't look at me, I'm jaded and passionate
Oh, ¿puedes esperar hasta que lo consideres?Ooh, can you wait till you factor in?
Siempre pensé que sentía lo mismoOh always thought I felt the same
Pero en realidad tenías la tracción yOh but actually you had the traction and
Una mirada a ti y empiezo a chocarOne look at you and I start to crash
¿Puedes ver la forma en que influyes?Can you see the way that you factor in?
(Es una lástima, es una lástima, es lo mismo)(It's a shame, it's a shame, it's the same thing)
¿Puedes ver la forma en que influyes?Can you see the way that you factor in?
(Es una lástima, es lo mismo)(It's a shame, it's the same thing)
(Es una lástima, es una lástima, es lo mismo)(It's a shame, it's a shame, it's the same thing)
¿Puedes ver la forma en que influyes?Can you see the way that you factor in?
(Es una lástima, es lo mismo)(It's a shame, it's the same thing)
(Es una lástima, es una lástima, es lo mismo)(It's a shame, it's a shame, it's the same thing)
¿Puedes ver la forma en que influyes?Can you see the way that you factor in?
(Es una lástima, es lo mismo)(It's a shame, it's the same thing)
Una mirada a ti y empiezo a chocarOne look at you and I start to crash
¿Puedes ver la forma en que influyes?Can you see the way that you factor in?
(Es una lástima, es una lástima, es lo mismo)(It's a shame, it's a shame, it's the same thing)
Porque he estado viviendo de la forma en que reaccionas'Cause I've been living off the way you reacting
Y estoy demasiado apegado a esoAnd I'm way too attached to it
No me mires, estoy desencantado y apasionadoDon't look at me, I'm jaded and passionate
Oh, ¿puedes esperar hasta que lo consideres?Ooh, can you wait till you factor in?
Siempre pensé que sentía lo mismoOh always thought I felt the same
Pero en realidad tenías la tracción yOh but actually you had the traction and
Una mirada a ti y empiezo a chocarOne look at you and I start to crash
¿Puedes ver la forma en que influyes?Can you see the way that you factor in?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kevin Garrett y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: