Traducción generada automáticamente

Keep You Waiting
Kevin Garrett
Te mantendré esperando
Keep You Waiting
¿Ves?Do you see
Todos los árboles, tú eres el espacio entre las hojasAll of the trees, you're the space in-between the leaves
Porque el tiempo es un objeto diseñado para los débiles, al menos'Cause time is an object designed for the weak, at least
Estoy invicto, la vida no repetidaI'm undefeated, life unrepeated
Puse el odio debajo de míI put the hate underneath me
No llamarás hasta que me necesites, fácilYou won't call until you need me, easy
Y no te diré quién tiene la culpaAnd I won't tell you who is to blame
Toma cada episodio que grabasteTake every episode you taped
Reproducirlo antes de que te vayasPlay it back before you go away
Porque yo no fui el que salió demasiado tarde'Cause I wasn't the one who's out too late
Así que noSo don't
Di una palabra sobre quedarte despierto por la nocheSay a word about stayin' up at night
Somos demasiado jóvenes para importarnos tantoWe're too young to care this much about
Cualquiera que no sea nosotros mismosAnyone other than ourselves
En cualquier momento, podría decirAt any one moment, I could tell
Que podías haber sido cualquier otra personaThat you could've been anybody else
Con un poco de suerte, te diré cómo me sentíWith any luck, I'll tell you how I felt
¿Ves?Do you see
Lo que queríamos era tan real para míWhat we wanted was so real to me
Tan real, tan realSo real, so real
Que mi miedo está detrás de mí, mirandoThat my fear is behind me, starin'
Si lo sientoIf I'm sorry
No es para nada que no seaIt's not for anythin' other than
Sentir el sentimientoTo feel the feelin'
Y me está desgarrando, estoy asustadaAnd it's tearin' me up, I'm just scared
Cuando respiroWhen I breathe
Siento que el aire se resbala directamente a través de mis dientes, así que por favorI feel the air slippin' straight through my teeth, so please
Sólo soy un par de pulmones, apenas tengo suficiente para míI'm just one set of lungs, I get barely enough for me
A las carreras, los kilómetros cambian la pacienciaOff to the races, miles change the patience
El corazón permanece encerrado en el sótanoHeart stays locked in the basement
No necesito un estiramiento facial, tal vezI do not need a facelift, maybe
Y veo la forma en que resultasAnd I see the way that you turn out
Puedo ver que es tu turno ahoraI can see that it is your turn now
Antes de este antiguo registro, se apagaBefore this old record, it turns off
Porque no tengo a dónde acudir ahora'Cause I got nowhere to turn to now
Así que noSo don't
Di una palabra sobre estar despierto esta vezSay a word about stayin' up this time
Es demasiado viejo para importarteGettin' too damn old to care about
Cualquiera que no sea nosotros mismosAnyone other than ourselves
En cualquier momento, podría decirAt any one moment, I could tell
Que podías haber sido cualquier otra personaThat you could've been anybody else
Con un poco de suerte, te diré cómo me sentíWith any luck, I'll tell you how I felt
¿Ves?Do you see
Lo que queríamos era tan real para míWhat we wanted was so real to me
Tan real, tan realSo real, so real
Que mi miedo está detrás de mí, mirandoThat my fear is behind me, starin'
Si lo sientoIf I'm sorry
No es para nada que no seaIt's not for anythin' other than
Sentir el sentimientoTo feel the feelin'
Y me está desgarrando, estoy asustadaAnd it's tearin' me up, I'm just scared
Cuando se acabeWhen it runs out
¿Podrías dejarme donde me encontraste?Could you leave me where you found me?
¿En quién confías ahora?Who you trust now?
Supongo que esa era sobre míI guess that one was about me
No mientas, sé a dónde crees que me llevasDon't lie, I know where you think you take me
Espero que no te importe si te voy a hacer esperarHope you don't mind if I'm gonna keep you waitin'
Cuando se acabeWhen it runs out
¿Podrías dejarme donde me encontraste?Could you leave me where you found me?
¿En quién confías ahora?Who you trust now?
Supongo que esa era sobre míI guess that one was about me
No mientas, sé a dónde crees que me llevasDon't lie, I know where you think you take me
Espero que no te importe si te voy a hacer esperarHope you don't mind if I'm gonna keep you waitin'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kevin Garrett y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: