Traducción generada automáticamente
Warn
Kevin Garrett
Avisar
Warn
Ha pasado mucho tiempo
It's been too long
Para seguir odiando, no
To keep hating anymore, no
Y todas las veces que he intentado correr
And all the times I’ve tried to run
Pero no puedo ignorarlo
But I can't ignore it
Cómo me quedo y es una pena, de la forma en que te quiero
How I stay and it's a shame, the way I want you
Y la gente está hablando ahora, ¿me oyes hablar?
And people are talking now, you hear me talking?
Son sólo palabras hasta que yo las diga
It’s just words 'til I say them
Pero no me amas para nada
But you don't love me at all
Son sólo palabras hasta que yo las diga
It's just words 'til I say them
¿Qué pasa si no voy a estar contigo?
What happens if I won't be around with you?
Dime si no lo hubieras sabido tanto tiempo
Tell me if you hadn't known this long
Dime, ¿sería lo mismo?
Tell me, would it be the same?
Porque no puedo pensar en este pensamiento
'Cause I can’t get my head around this thought
Que me dejarías de todos modos
That you would leave me anyway
Dime si nunca trato de cambiar
Tell me if I never try to change
¿Vamos a estar bien?
Are we gonna be okay?
Porque nunca nos quedamos en el mismo lugar
’Cause we ain't never stay in the same place
No podía amarte todos los días
I couldn’t love you everyday
No digas que no te lo advertí, te lo advierto
Don't say I didn't warn you, warn you
Di que no lo hice, te lo advertí, te lo advertí
Say I didn't, warn you, warn you
¿Odias cómo me detengo?
Do you hate how I linger?
La forma en que lo hiciste al final
The way you did in the end
Dices que no duele
You say it doesn’t hurt instead
Porque todavía no nos creo
'Cause I still don't believe us
Lo que dijiste, cuanto más me acerco
What you said, the closer I get
Está sosteniendo tu mano, moldeando tu cabeza
It's holding your hand, molding your head
Estoy bajo tu piel, pierdes y vives
I'm under your skin, you lose and you live
Es amor en la punta de tu lengua
It's love on the tip of your tongue
Si alguna vez lo queremos todo
If we ever want it all
¿Qué pasa si no vas a estar cerca cuando te llame?
What happens if you won't be around when I call
Dime si no lo hubieras sabido tanto tiempo
Tell me if you hadn't known this long
Dime, ¿sería lo mismo?
Tell me, would it be the same?
Porque no puedo pensar en este pensamiento
'Cause I can't get my head around this thought
Que me dejarías de todos modos
That you would leave me anyway
Dime si nunca trato de cambiar
Tell me if I never try to change
¿Vamos a estar bien?
Are we gonna be okay?
Porque nunca nos quedamos en el mismo lugar
'Cause we ain't never stay in the same place
No podía amarte todos los días
I couldn't love you everyday
No digas que no te lo advertí, te lo advierto
Don't say I didn't warn you, warn you
Di que no lo hice, te lo advertí, te lo advertí
Say I didn't, warn you, warn you
Hmm, hmm, hmm, hmm
Hmm, hmm, hmm, hmm
Di que no lo hice
Say I didn't
Hmm, hmm, hmm, hmm
Hmm, hmm, hmm, hmm
Di que no lo hice
Say I didn't
Hmm, hmm
Hmm, hmm
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kevin Garrett e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: