Traducción generada automáticamente

Warn
Kevin Garrett
Avisar
Warn
Ha pasado mucho tiempoIt's been too long
Para seguir odiando, noTo keep hating anymore, no
Y todas las veces que he intentado correrAnd all the times I’ve tried to run
Pero no puedo ignorarloBut I can't ignore it
Cómo me quedo y es una pena, de la forma en que te quieroHow I stay and it's a shame, the way I want you
Y la gente está hablando ahora, ¿me oyes hablar?And people are talking now, you hear me talking?
Son sólo palabras hasta que yo las digaIt’s just words 'til I say them
Pero no me amas para nadaBut you don't love me at all
Son sólo palabras hasta que yo las digaIt's just words 'til I say them
¿Qué pasa si no voy a estar contigo?What happens if I won't be around with you?
Dime si no lo hubieras sabido tanto tiempoTell me if you hadn't known this long
Dime, ¿sería lo mismo?Tell me, would it be the same?
Porque no puedo pensar en este pensamiento'Cause I can’t get my head around this thought
Que me dejarías de todos modosThat you would leave me anyway
Dime si nunca trato de cambiarTell me if I never try to change
¿Vamos a estar bien?Are we gonna be okay?
Porque nunca nos quedamos en el mismo lugar’Cause we ain't never stay in the same place
No podía amarte todos los díasI couldn’t love you everyday
No digas que no te lo advertí, te lo adviertoDon't say I didn't warn you, warn you
Di que no lo hice, te lo advertí, te lo advertíSay I didn't, warn you, warn you
¿Odias cómo me detengo?Do you hate how I linger?
La forma en que lo hiciste al finalThe way you did in the end
Dices que no dueleYou say it doesn’t hurt instead
Porque todavía no nos creo'Cause I still don't believe us
Lo que dijiste, cuanto más me acercoWhat you said, the closer I get
Está sosteniendo tu mano, moldeando tu cabezaIt's holding your hand, molding your head
Estoy bajo tu piel, pierdes y vivesI'm under your skin, you lose and you live
Es amor en la punta de tu lenguaIt's love on the tip of your tongue
Si alguna vez lo queremos todoIf we ever want it all
¿Qué pasa si no vas a estar cerca cuando te llame?What happens if you won't be around when I call
Dime si no lo hubieras sabido tanto tiempoTell me if you hadn't known this long
Dime, ¿sería lo mismo?Tell me, would it be the same?
Porque no puedo pensar en este pensamiento'Cause I can't get my head around this thought
Que me dejarías de todos modosThat you would leave me anyway
Dime si nunca trato de cambiarTell me if I never try to change
¿Vamos a estar bien?Are we gonna be okay?
Porque nunca nos quedamos en el mismo lugar'Cause we ain't never stay in the same place
No podía amarte todos los díasI couldn't love you everyday
No digas que no te lo advertí, te lo adviertoDon't say I didn't warn you, warn you
Di que no lo hice, te lo advertí, te lo advertíSay I didn't, warn you, warn you
Hmm, hmm, hmm, hmmHmm, hmm, hmm, hmm
Di que no lo hiceSay I didn't
Hmm, hmm, hmm, hmmHmm, hmm, hmm, hmm
Di que no lo hiceSay I didn't
Hmm, hmmHmm, hmm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kevin Garrett y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: