Traducción generada automáticamente

Give It All I Got
Kevin Gates
Doy Todo lo que Tengo
Give It All I Got
Desde la puerta del lado del conductorFrom the driver side door
Tomas mi dolor y lo conviertes en propósito, te aferras a míYou take my pain and you turn it into purpose you hold on to me
A veces te aferras a mí, ¡Trabaja, amigo!Sometimes you hold on to me, Work Nigga!
El trabajo llega desde muchos lugares diferentesWork comin' in from a lot of different spots
El turno nunca termina, los soldados trabajan todo el díaShift never over soldiers workin' 'round the clock
Ya no apuesto desde que mi socio perdió la cabezaI no longer gamble since my partna lost his top
Lucho a través del dolor, simplemente doy todo lo que tengoI hustle through the pain I just give it all I got
Ingeniería extranjera, maniobro hacia la plataForeign engineerin' I maneuver to the guap
Deseando optimista que esta mierda comenzara sobre ollasWishin' optimistic this shit started over pots
Todos a mi alrededor tienen agendas, los observo mientras conspiranEverybody 'round me got agendas I be watchin' while they plot
Lucho a través del dolor, simplemente doy todo lo que tengoHustle through the pain I just give it all I got
Toda la rechazo que estoy sufriendo, demonios, retrocedo y me impulsoAll the rejection I'm catchin' hell flashback and propel
Convierto mi dolor en propósito, punto focal para sobresalirTurn my pain into purpose focal point to excel
Dame los fondos haciendo abdominales, camisa X-X-LGive me the funds doin' crunches shirt X-X-L
Almuerzos de prisión haciendo zancadas en el fondo de una celdaPrison lunches doin' lunges in the back of a cell
Fui a la cárcel y cumplí una condena, estoy conectado con el cartelWent to the penn and did a bid I'm plugged wit' the cartel
Recibo asistencia en carretera, entregan los fardosI get roadside assistance they deliver the bales
Vendí mierda para nuestro cartel, cuerpos bajo mi cinturónPunted shit for our sister bodies under my belt
Soy un delincuente convicto tres veces, 50 millones en riquezaI'ma 3 time convicted felon 50 million in wealth
Son 100 mil por colaboración o ve a buscar a alguien más, soy un ganadorIt's a 100 k a feature or go find someone else I'm a bread winner
No soy una perra, estoy firmado conmigo mismo, blancoDon bitch I'm signed to myself white
Wraith en los barrios bajos estacionado frente a los proyectos, no cuelgo donde soy de, simplemente compré los proyectosWraith in the slums parked in front the projects I don't hang where I'm from I just bought the projects
El trabajo llega desde muchos lugares diferentesWork comin' in from a lot of different spots
El turno nunca termina, los soldados trabajan todo el díaShift never over soldiers workin' 'round the clock
Ya no apuesto desde que mi socio perdió la cabezaI no longer gamble since my partna lost his top
Lucho a través del dolor, simplemente doy todo lo que tengoI hustle through the pain I just give it all I got
Ingeniería extranjera, maniobro hacia la plataForeign engineerin' I maneuver to the guap
Deseando optimista que esta mierda comenzara sobre ollasWishin' optimistic this shit started over pots
Todos a mi alrededor tienen agendas, los observo mientras conspiranEverybody 'round me got agendas I be watchin' while they plot
Lucho a través del dolor, simplemente doy todo lo que tengoHustle through the pain I just give it all I got
Congestioné todos mis sentimientos, aprendí a comprimirlosCongested all my feelings I learned how to compress 'em
Superé ser ignorado, solía odiar mi reflejoGot over bein' neglected used to hate my reflection
Marcado por todo mi cuerpo, albañil astutoScarred all over my body brick layer finesser
Gran momento, William Rider, textura de aluminio cepilladoBig timer William Rider brushed aluminum texture
Blanco mate, cierre suave, sube y muestro mi flexión, jet privado vuela correctamente, 40 mil sin presión, lanzando dinero a las strippers, ordenando e invirtiendoMatte white soft close touch pull up I'm flexin' private jet fly correct 40 thousand no pressure throwin' money at the strippers order up and invest it
Pone sus piernas sobre su cabeza, lo hace sin esfuerzoPut her legs up by her head she do that wit' no effort
Sonrío, mi boca iluminada realmente en hielo, te traigo de fuera de la ciudad y pongo algo en tu vidaCrack a smile my mouth illuminated really on ice fly you in from outta town and put some dick in your life
Métodos diferentes desinfectando diferentes partes de mi cerebroDifferent methods disinfectin' different parts of my brain
Podría haber ido a ver un auto, pero fui y me compré una cadenaCoulda went and saw a car but I went caught me a chain
El trabajo llega desde muchos lugares diferentesWork comin' in from a lot of different spots
El turno nunca termina, los soldados trabajan todo el díaShift never over soldiers workin' 'round the clock
Ya no apuesto desde que mi socio perdió la cabezaI no longer gamble since my partna lost his top
Lucho a través del dolor, simplemente doy todo lo que tengoI hustle through the pain I just give it all I got
Ingeniería extranjera, maniobro hacia la plataForeign engineerin' I maneuver to the guap
Deseando optimista que esta mierda comenzara sobre ollasWishin' optimistic this shit started over pots
Todos a mi alrededor tienen agendas, los observo mientras conspiranEverybody 'round me got agendas I be watchin' while they plot
Lucho a través del dolor, simplemente doy todo lo que tengoHustle through the pain I just give it all I got



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kevin Gates y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: