Traducción generada automáticamente

Great Man
Kevin Gates
Gran Hombre
Great Man
SíAyy
Tratando con la angustia, la angustiaDealin' with heartbreak, heartbreak
He estado lidiando con la angustiaI’ve been dealin' with heartbreak
Nigga, mi dolor de corazónNigga, my heartache
(¿Sabes que estoy diciendo?)(Know I'm sayin’?)
Jura por DiosSwear to God
(Ya sabes)(You know)
Mírate en el espejo, ¿qué ves?Look in the mirror, what do you see?
Veo a alguien lidiando con el corazón rotoI see somebody dealin' with heartbreak
Cuando amo a un negrata, mi dolor de corazónWhen I love a nigga, my heartache
Sé cómo sabe un cigarro cubanoI know how a Cuban cigar taste
Pero eso no ayuda con el dolor del corazónBut that do not help with the heart pain
Mi pequeño hermano murió en una persecución de autosMy lil' brother died in a car chase
Y pasar todo mi hermano mayor del lado del látigoAnd spend all my older brother from beside the whip
Obtuvo el spray para el cocheHe got the car spray
Supongo que pasó por el caminoGuess he got through on the crossway
Agradecemos que alguna vez nos cruzamosThankful that we ever crossed ways
¿Me pregunto si el cielo tiene pasillos?Wonder do heaven got hallways?
Rezando lo mucho que digo siemprePrayin' how much I say always
Saludo OG Boobie, eso es todo el díaSalute OG Boobie, that's all day
Devuélvemelo de la forma de llamarBringin' it back from the call way
No están jodiendo con los negratas, todos son falsosAin't fuckin' with niggas, they all fake
Porque sirvo mi gallina y todos odian’Cause I pour my Hen’ and they all hate
No puedes enojarte con un negrata que lo está consiguiendoYou can't get mad at a nigga who’s gettin' it
Si no los está llevandoIf he not carryin' y'all way
Tuve que tomar una decisiónI had to make a decision
Misión Ganador de pan para conseguirlo mientras todos esperanBread Winner mission to get it while y’all wait
Tengo que entregar el caféI get that coffee delivered
tonelada métrica fuera del barco en una caja altaMetric ton off the boat in a tall crate
Tal vez estoy teniendo un día libreMaybe I'm havin' an off day
Tal vez tenía un corazón y mi corazón cambióMaybe I had a heart and my heart changed
Mira en el espejo, veo a un gran hombreLook in the mirror, I see a great man
Mira en el espejo, veo a un gran hombreLook in the mirror, I see a great man
Mírate en el espejo, veo a un gran hombreJust look in the mirror, I see a great man
Veo a un gran hombre, veo a un gran hombreI see a great man, I see a great man
Solía parecer un hombre de las cavernas, estresado hasta que me puse canasI used to look like a caveman, stressin' 'til I done got grey hair
Yo y Odell Beckham en la habitación de atrás teniendo conversacionesMe and Odell Beckham back room havin' conversations
Etiquetar el encendedorLabel the lightware
Les dije que solía tener pesadillasI told 'em I used to have nightmares
Alguien que me mate, intenta deshacerte de míSomebody killin' me, tryne get rid of me
Maldita, soy muy retrasadaBitch, I'm really retarded
Tienes que acabar conmigo ahí mismoYou gotta finish me right there
Mazzi sonrió cuando alguien le disparóMazzi was smiling when somebody shot him
Diamantes en el cielo en el aire nocturnoDiamonds on heaven in the night air
Déjame respirar un minutoLemme me breathe for a minute
Quiero decir, ¿un negrata realmente no pensó que este día llegaría?I mean, did a nigga really not think this day would come?
Quiero decir de Alá que venimosI mean from allah we come
Debemos regresar a AláTo allah we must return
Verté un cuatro en un dos litrosI pour a four in a two liter
Y recuerda un poco de alegría y todos bienAnd remember some joy and we all well
Puse una ho en un biplazaI put a ho in a two-seater
Yo presiono en el suelo y la fianza del cocheI press on the floor and the car bail
Correr el crudo como un BarksdaleRunnin' the raw like a Barksdale
Volcar a través de las millas con el cártelDump through the miles with the cartel
Digamos que un perro con una pequeña colaSay you a dog with a small tail
Lofado al suelo con un calentador grandeLoped to the ground with a large heater
El ho que amas, ella basuraThe ho that you lovin', she garbage
Voy a ir vrmm en un CorvetteI'ma go vrmm in a Corvette
Quítate los zapatos en el apartamentoTake your shoes off in the apartment
Podríamos ir a sentarnos en la alfombraWe could go sit on the carpet
Mira, te hice un poco de té, ella se mojóLook, I made you some tea, she got all wet
Pero no me estoy enamorando de todo esoBut I am not fallin' for all that
Golpeé desde la espalda y ella toda la cabezaI hit from the back and she all head
Los tienes dejándose de llamarYou got 'em leavin' on call back
Golpeé desde la espalda y ella todo síI hit from the back and she all yeah
Y tienes que dejarlos en la llamadaAnd you gotta leave 'em on call back
Sólo las mierdas del jugador que entretengoOnly the player shit I entertain
He madurado, estaba siendo cojoI done matured, I was bein' lame
Tenía algunos cortes convertidos en manchasI had some cuts turned into stains
Sabes que todavía estoy rezando, completamente flateYou know I'm still prayin', fully flate
Todavía estoy affilado con la pandillaI'm still affilated with the gang
Pandilla Ganadora del Pan (Pandilla Ganadora del Pan)Bread Winner Gang (Bread Winner Gang)
Luces de policía, sin mirar a su alrededor para las luces de paradaCop lights, no lookin' around for stop lights
Estos negratas están actuando no bienThese niggas be actin' they not right
Y todo el vuelo superior de seguridadAnd all the security top flight
Podría pasarte un poco por la cabezaIt might went over your head a lil' bit
Pero salió del viernes con Mike EppsBut it come off of Friday with Mike Epps
Fumando un clip con un buen hepSmokin' a clip with a nice hep
Nos tryna celebrar otra temporadaWe tryna celebrate another season
Estoy tratando de levitarlo fuera del alcanceI'm tryna levitate it out of reachin'
Estoy tratando de meditar con mi respiraciónI'm tryna meditate you with my breathin'
Estoy tratando de apostar una forma de vivir decenteI'm tryna bet a way from livin' decent
Estoy tomando algún medicamento, me hizo pensarI'm on some medication, got me thinkin'
Hago un cigarillo con sativaI roll a cigarillo with sativa
Estoy en un nivel diferente con los niñosI'm on a different level on the kids
(Sí) Estoy en un nivel diferente con los niños(Yeah) I'm on a different level on the kids
(Ayy) Estoy en un nivel diferente con los niños(Ayy) I'm on a different level on the kids
Estoy en un nivel diferente con los niñosI'm on a different level on the kids
(Ayy) Estoy en un nivel diferente con los niños(Ayy) I'm on a different level on the kids



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kevin Gates y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: