Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 175

Homicide

Kevin Gates

Letra

Homicidio

Homicide

No soy el hombre más fuerte del mundoI'm not the strongest man in the world
Nunca dije que lo fueraI never said I was
Pero no le temo a nadie y respeto a todosBut, I fear none and I respect all
Y si te faltan el respeto, voy a morir por elloAnd if you disrespect it, I'mma die bout it

(Dispara) en el gueto donde todos trabajamos(Shoot em' up) in the ghetto where we all grind
Desde el amanecer hasta el anochecerSun up to sun down
Hustle toda la noche (dispara)Hustle all night (shoot em' up)
Presión sobre ellos, eso es en todo momentoPressure on em, that's at all times
Si tomas uno de los míos, me aseguraré de que todos lloremos (ciento ochenta y siete)Take one of mine then I'mma make sure that we all cry (one eighty seven)
Homicidio, homicidio (dispara)Homicide, homicide (shoot em' up)
Rezo para que no sea un homicidioPray that it don't be a homicide
Homicidio, homicidio (dispara)Homicide, homicide (shoot em' up)
Rezo para que no sea un homicidioPray that it don't be a homicide

Malcom X una religión pero esto no es televisiónMalcom x a religion but this ain't television
Ve la película y luego regresa a decirme algo diferenteGo watch the movie then come back and try to tell me different
Juro por Dios que extraño a mi negro lleno de odio (lo hago)I swear to God I miss my nigga just full of hate (I do)
Bala en la recámara, llega y disparaBullet in the chamber, pull up and go bang
Haciéndolo por sus hijos, aquellos a los que no cuidanDoin' it for his kids the ones that shud don't look after
Viendo las noticias en un hogar de acogida, su padre fue masacradoWatching the news in a foster home, they father was massacred
En el hospital acostado dentro de mí una sonda uretralIn the hospital laid up inside my dick a decathetar
Sube y mata a todo en su familiaHill up and go kill up everything in his family
Debería haberme volteado para enseñarle a la perra que intentó atacarmeShould've flipped me got to teach the bitch that tried to get at me
Dejó a los hijos de mi negro en esta tierra para ser bastardosLeft my nigga children on this earth to be bastards
Perra, estoy despierto por la mañana, atrapé a uno, me aferré a élBitch I'm up in the mornin', caught a slip, grip up on em'
En el semáforo a través del parabrisas, dejó fuera todos sus componentesAt the red light through the windshield knocked out all his components

(Dispara) en el gueto donde todos trabajamos(Shoot em' up) in the ghetto where we all grind
Desde el amanecer hasta el anochecerSun up to sun down
Hustle toda la noche (dispara)Hustle all night (shoot em' up)
Presión sobre ellos, eso es en todo momentoPressure on em, that's at all times
Si tomas uno de los míos, me aseguraré de que todos lloremos (ciento ochenta y siete)Take one of mine then I'mma make sure that we all cry (one eighty seven)
Homicidio, homicidio (dispara)Homicide, homicide (shoot em' up)
Rezo para que no sea un homicidioPray that it don't be a homicide
Homicidio, homicidio (dispara)Homicide, homicide (shoot em' up)
Rezo para que no sea un homicidioPray that it don't be a homicide

Tuve que bajar, imponer la ley durante un mes seguidoHad to draw down, lay the law down for a month straight
No hay descanso, negro peleando, esto durante un mes seguidoAin't no sleepin', nigga beefin', this a month straight
Curitas en mis dedos, con guantes agarro el cromoBand-aids on my fingertips, with gloves on I clutch chrome
Cinta adhesiva en la suela de mis zapatos, con la pistolaDuct tape the bottom of my shoes, with the snub on
Súbela, rocíala en el pavimento, eres un donante de sangreUp it, spray it to the pavement you a blood donor
Infrarrojo, camisa blanca, toda roja de sangreInfrared, white shirt, red all the blood on it
Tira una bolsa de drogas sobre ti, para la escena del crimenThrow a bag of drugs on you, for the crime scene
Homicidio relacionado con drogas, caso cerrado, escena del crimenDrug-related homicide, closed case, crime scene
Extensor sobresale, blicka bloquea y no se detieneExtender stick out, blicka block and didn't dick off
Pensaste que era tu chica, ella te tendió una trampa, te atraparon con la bragueta abiertaThought that was your bitch she set you up, caught with your dick out
Te sigo al club y te atrapo robando de esa chicaTrail you to the club and catch you thievin' out that bitch
Mi señuelo pelea causa una distracción y te deja goteando de esa chicaMy decoy fight cause a distraction leave you leakin' out that bitch

(Dispara) en el gueto donde todos trabajamos(Shoot em' up) in the ghetto where we all grind
Desde el amanecer hasta el anochecerSun up to sun down
Hustle toda la noche (dispara)Hustle all night (shoot em' up)
Presión sobre ellos, eso es en todo momentoPressure on em, that's at all times
Si tomas uno de los míos, me aseguraré de que todos lloremos (ciento ochenta y siete)Take one of mine then I'mma make sure that we all cry (one eighty seven)
Homicidio, homicidio (dispara)Homicide, homicide (shoot em' up)
Rezo para que no sea un homicidioPray that it don't be a homicide
Homicidio, homicidio (dispara)Homicide, homicide (shoot em' up)
Rezo para que no sea un homicidioPray that it don't be a homicide


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kevin Gates y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección