Traducción generada automáticamente

Perfect Imperfection
Kevin Gates
Imperfection Parfaite
Perfect Imperfection
Je porte mes émotions sur ma manche, tu sais ce que je veux direI wear my emotions on my sleeve you know what I'm saying
J'ai toujours été comme ça, toute ma vie, mecI've always been like that, my whole life, man
Si je m'engage avec toi, je suis à fondIf I fuck with you, I'm all the way out there
Si je ne m'engage pas avec toiIf I don't fuck with you
Je me fous que tu saches que je ne m'engage pas avec toiI don't mind you knowing I don't fuck with you
Décomposant une clé de coke, j'ai jamais vu de bateauBreaking down a key of coke, I ain't never seen a boat
Khaza s'est fait circoncire pensant que j'allais avoir besoin d'une chargeKhaza got circumcised thinkin I'm a need a load
Boobie, c'est un tireur, il vise le sommet de ta moelle épinièreBoobie he a shooter hit the top of your medulla
D'un scooter avec un ruger, je pense même pas qu'il ait besoin d'une lunetteFrom a scooter with a ruger I don't think he even need a scope
Aller à l'université a toujours été un objectif pour moiAttending college been a goal that I'm after
J'ai évité de faire la vie sans libération conditionnelle avec des menottesEvaded doin' life without parole wearin' shackles
Je ne m'intéresse qu'à ce qui compteI'm only fucking with what matters
Un rappeur à la ramasse qui parle pour ne rien dire, ça n'a pas d'importanceA washed up rapper talking trash doesn't matter
Le pare-brise de la voiture quand il se briseFront windshield of the car when it shatters
Mon pote, le cerveau éclaté, atterrit sur mes genouxMy nigga brains blown out land in my lap
J'ai dit à Dieu de me prendre, tout le monde m'a blâméTold God take me, everybody blamed me
Prier jusqu'à ce que je sois à court de prières ne le ramènera pasPraying till I'm prayed out won't bring him back
Ils disent que ma vie est incroyableThey say my life is amazing
C'est drôle, c'est une question, je me demande comment j'ai faitFunny been a question kinda wonder how I made it
Forrest Gump et moi avons quelque chose en communForest gump and I got something in common
Le monde te traite différemment quand tu réussisThe world treat you different when you make it
On n'est pas défoncés à la molly, on ne fait pas de champignonsWe ain't booted off a molly, we don't do shrooms
Tout ce qu'on fait, c'est passer du gaz bruyamment, excuse qui ?All we do is pass gas loud, excuse who?
911 twin-turbo, ça fait vroom vroomTwin-turbo 911 make it vroom vroom
On est tous en noir, mon mécano fait bouger l'outilWe in all black my mechanic make the tool move
Tu dis que tu bois du lean, ouais, moi aussiSay you sip lean, yeah, I do too
Je ne cherche pas à toucher ta tasse, mec, fais ce que tu veuxI ain't tryna hit your cup, nigga, do you
Je suis Michael Jackson, je suis réincarnéI'm michael jackson, I'm reincarnated
Je canalise cet esprit comme Ali, le plus grandI channel this spirit like ali the greatest
Je fume un peu plus de marijuana,Smoking some more marijuana,
Est-ce que je suis sous médication ? Aerosmith désabuséAm I medicated? Aerosmith jaded
Elle ressemblait à Nala quand elle est montée sur moiShe looked like nala when she got on top me
J'ai plongé dans ses yeux et j'ai réponduI gazed in her eyes and responded
On peut faire un bébé ensemble ?Can we go half on a baby?
J'ai encore cassé un ongle en grattant mon dosBroke another fingernail scratching up my back
Le nombril au plafond quand je pousse sur son bassinNavel to the ceiling when I'm pushing on her pelvis
Je vois mon tatouage d'Elvis quand je déchire son chat,See my tattoo of elvis when I'm tearing up her cat,
Mec, elle tape !Man she tap!
Je suis une imperfection parfaiteI'm a perfect imperfection
Mon art a été perfectionnéMy craft has been perfected
J'ai juste besoin d'affection, émotionnellementI just need affection, emotionally
Je suis un introverti mais ça passe pour de l'agressionI'm an introvert but it come off as aggression
Personne ne me comprend et tout le monde ne peut pas être lentNo one understand me and everybody can't be slow
C'est rafraîchissant de trouver quelqu'unIt's refreshing to find someone
Qui pense comme moi, donc je ne peux pas avoir tortWho thinks like me so I can't be wrong
Je suis une imperfection parfaite etI'm a perfect imperfection and
Je ne m'intéresse pas à la radioI don't find interest in the radio
Parfois je me défonce, je regarde le temps passer comme on y vaSometime I get high watch the time pass by like away we go
Est-ce que c'est ok de pleurer quand tu es en train de mourir à l'intérieur ?Is it ok to cry when you're dying inside?
On dirait que la codéine est la seule chose qui m'aide à éloigner mon esprit des mensongesSeem like codeine is the one thing that help take my mind from the lies
Pointe la flamme dans mon cerveau avec le chargeur pleinPoint the flame in my brain with the full clip
Drake a dit que Gates fait son truc, il ne déconne pasDrake said gates do his thing he don't bullshit
Tous les autres mecs ne parlent que de conneriesAll you other niggas rap about is bullshit
Va en studio sous drogue quand tu es dans tes émotionsHit the studio on drugs when you get all in your feelings
Regarde dans tes yeux, mec, tu n'as jamais vécuLook into your eyes nigga you ain't ever lived
Mais tu parles toujours parce que le dope, mec, a déjà eu des peines de cœurBut always talking cause the dope nigga ever had heart ache
As-tu déjà perdu de l'argent, appris à cuisiner à l'huile ?Ever lost money learned how to cook oil based
As-tu déjà bossé dur pour payer ton avocat ?Ever grind hard tryna pay for your lawyer?
Le faire payer et tu vas quand même en prisonGet him payed off and you still go to jail
Et cette fille que tu aimes ne répond pas quand tu l'appellesAnd that bitch that you love don't pick up when you call her
Elle se tape ton pote quand tu sors et tu la traites comme une chienneFuckin' with your nigga when you get out and you dog her
Suivant ton humeur avec un mec avec qui tu ne te disputes pasGoing with your mood with a nigga you don't argue
Je suis venu ici pour mourir dans le jeu, je suis débileCame here to die in the game I'm retarded
Je sais que ça a un nom, je ne sais pas comment l'appelerKnow it's got a name I ain't knowing what to call it
Maman, appel en trois voies, jeu de découpe, moi et 40Mama 3 way the call chopping game, me and 40
Freeman, je te regarde, mec, et je t'aimeFreeman I look up to you nigga and I love you
Je sais que tu as perdu tes parents mais avec moi, tu as un frèreI know you lost your parents but with me you got a brother
Malaki et Chris [?] et TrapMalaki and chris [?] and trap
Mon cousin Lil Quick me dit qu'il veut rapperCousin lil quick telling me he wanna rap
Uptown Beezy et l'administration de la Maison BlancheUptown beezy and the white house administration
Prends le papier, j'ai dû voir Tyrese dans le scrapGet the paper had to see tyrese in the scrap
Quand sa ceinture de sécurité rend difficile de se pencher en arrièreWhen his seatbelt strap make it hard to lean back
Assis droit dans la voiture avec des lunettes de soleilSittin' up straight in the car with the shades on
Young Seven avec le Jensen, maintenant mon meilleur pote est partiYoung seven with the jensen now my main man gone
Je faisais du temps à Rivers quand il est rentréI was doing time up in rivers when he came home
Maintenant j'attends un mec pour qu'il sorte de la ligneNow I'm waiting on a nigga for the get out of line
Pas de drive-by, on sort et on tire là où tu traînesNo drive by we jump out and dump where you grind
Excuse-moi, je voulais dire là où tu passes du tempsExcuse me I meant to say where you spend time
T'es trop effrayé pour bosser, tu perds juste ton tempsYou too scared to hustle you're just wasting time
Je jouais bien avec Khahlil et JaquintenI used to play nice with khahlil and jaquinten
Et son frère traînait avec ceux qui sont contre moiAnd his brother fucked with the ones whose against me
Arrête de faire des menaces, car je jure que je déteste vivreStop making threats cause I swear I hate living
Tu dis que tu ne m'aimes pas, alors tais-toi ou tue-moiYou say you don't like me well shut up or kill me
Alors tais-toi ou tue-moiWell shut up or kill me
Tu dis que tu ne m'aimes pas, alors tais-toi ou tue-moiYou say you don't like me well shut up or kill me
Putain, tais-toi ou tue-moiBitch shut up or kill me
Je suis une imperfection parfaiteI'm a perfect imperfection
Mon art a été perfectionnéMy craft has been perfected
J'ai juste besoin d'affection, émotionnellementI just need affection, emotionally
Je suis un introverti mais ça passe pour de l'agressionI'm an introvert but it come off as aggression
Personne ne me comprend et tout le monde ne peut pas être lentNo one understand me and everybody can't be slow
C'est rafraîchissant de trouver quelqu'un qui pense comme moi, donc je ne peux pas avoir tortIt's refreshing to find someone who thinks like me so I can't be wrong
Je suis une imperfection parfaite et je ne m'intéresse pas à la radioI'm a perfect imperfection and I don't find interest in the radio
Parfois je me défonce, je regarde le temps passer comme on y vaSometime I get high watch the time pass by like away we go
Est-ce que c'est ok de pleurer quand tu es en train de mourir à l'intérieur ?Is it ok to cry when you're dying inside?
On dirait que la codéine est la seule chose qui m'aide à éloigner mon esprit des mensongesSeem like codeine is the one thing that help take my mind from the lies



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kevin Gates y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: