Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 29

Servin H

Kevin Gates

Letra

Servin H

Servin H

Ya está
It's done

Yung Lan en la pista
Yung Lan on the track

Diamantes en brillo, brillo para el verano
Diamonds on glisten, I shine for the summer

Ya está hecho
It’s done

Oro en mi parrilla como si fuese el sostén de la familia Gunna
Gold in my grill like I'm Breadwinner Gunna

(Ya está hecho)
(It's done)

Sabes, estoy tratando de encontrar lo que me hace feliz, pero
You know, I be tryna find what make me happy but

(Ya está hecho)
(It’s done)

Realmente no sé qué me hace feliz ahora mismo
I don't really know what make me happy right now

(Está hecho, está hecho, está hecho)
(It's done, it's done, it's done)

Diamantes en brillo, brillo para el verano
Diamonds on glisten, I shine for the summer

Rehacer su frente de su cuerpo, castigo
Redo her front of her body, I punish

Camina por la calle como si fuera Gotti, soy un matón
Walk in the street like I'm Gotti, I'm thuggin'

Si habla en pandilla, tiene que estar fastidiando
He speakin’ on gang, he’s gotta be buggin'

Ella trabaja en V Live, yo le proveo madera
She work at V Live, I supply her with lumber

La falda que [?] , al suministrar la selva
The skirt that [?], when supplying the jungle

Kevin Garnett, retiran mi número
Kevin Garnett, they retire my number

Tengo oro en mi parrilla como si fuera el sostén de la familia Gunna
Got gold in my grill like I’m Breadwinner Gunna

Demanda en mi mano y estoy presionando el botón
Demand in my hand and I'm pushin' the button

Un gran cuerpo Benz, un látigo como un chutás
Big body Benz, I'ma whip like a cutlass

Boca llena de diamantes, debajo de la alcantarilla
Mouth full of diamonds, up under the gutter

No estamos hablando de tijeras, trabajamos con cortadores
Ain’t talkin' no scissors, we workin' with cutters

Balla y Solo retrasados. Estoy atrasado
Balla and Solo retarded I'm muggin'

Perforé tu azada, le puse esa vara a su primo
I punctured your hoe, put that rod on her cousin

Recién salido de la cárcel hizo un ladrillo, ir a bumpin '
Fresh out of jail made a brick, go to bumpin'

Mis hijos van a comer, no me estás diciendo nada
My children gon' eat you ain't telling me nothin'

Trampa en las trincheras, estoy vendiendo Hermes
Trap in the trenches, I'm selling Hermes

H en jeringas con zombies, ooh sí
H in syringes with zombies, ooh yeah

Sirviendo a los pájaros, pero solía ser bancos
Servin' them birds but it used to be banks

Volteando las entradas, antes eran pilas
Flippin' them tickets, it use to be stacks

Los relojes no marcan, pero lo hacen
Watches don't tick, but it use to do that

Un altercado, nos desviamos con gas
One altercation, we swervin' wit' gas

Saltar donde estás, poner una curva en tu cabeza
Hop out where you at, put a curve in your head

Tu bruja hace lo que yo le digo, mi palabra en su oído
Your bitch do what I tell her, my word in her ear

Trampa en las trincheras estoy vendiendo Hermes
Trap in the trenches I'm selling Hermes

H en jeringas con zombies, ooh sí
H in syringes with zombies, ooh yeah

Salte donde estás, pon una curva en tu gorra
Hop out where you at, put a curve in your cap

Tu bruja hace lo que yo le digo, mi palabra en su oído
Your bitch do what I tell her, my word in her ear

Trampa en las trincheras estoy vendiendo Hermes
Trap in the trenches I'm selling Hermes

H en jeringas con zombies, ooh sí
H in syringes with zombies, ooh yeah

Salte donde estás, pon una curva en tu gorra
Hop out where you at, put a curve in your cap

Tu bruja hace lo que yo le digo, mi palabra en su oído
Your bitch do what I tell her, my word in her ear

Gritarse en un extraño, esto se hace alarmista
Screech off in a foreign, this shit get alarmin'

Nuevo arma de fuego en el brazo de mis prendas
New firearm in the arm of my garments

Teléfono constante saltando mi flip conseguir molesto
Phone steady jumping my flip get annoying

Dejando caer la olla pero mi muñeca no funciona
Droppin' the pot but my wrist not performin'

Hielo en mi cuello, mi colgante actúa
Ice on my neck, my pendant performin'

Esto cuesta una fortuna, no sé si sabes
This here cost a fortune, don't know if you know

Nadie vivo, nadie vivo puede hacer tu cuerpo como yo
No one alive, no one alive can do your body like I do

Lovin 'Chanel como patrocinamos por Spalding
Lovin' Chanel like we sponsored by Spalding

Nueva ubicación rival, bola inmediata
New rival location, immediate ballin'

Haz la maleta, saca el correo de Cali, ella lo atrapó
Pack get the mail outta Cali, she caught it

Salta en el Toyota, mi camión una Sequoia
Jump in the Toyota, my truck a Sequoia

No voy a ir más, tomando precauciones extra
I'm ridin' no more, takin' extra precaution

Quita eso del camino y vuelve al hilo dental
Get that out the way then get right back to flossin'

Hice el guión en el “peltre” y te enamoraste
I did the dash in the "pewm" and you fell in love

Mi apodo debería ser genial
My nickname should be awesome

Trampa en las trincheras, estoy vendiendo Hermes
Trap in the trenches, I'm selling Hermes

H en jeringas con zombies, ooh sí
H in syringes with zombies, ooh yeah

Sirviendo a los pájaros, pero solía ser bancos
Servin' them birds but it used to be banks

Volteando las entradas, antes eran pilas
Flippin' them tickets, it use to be stacks

Los relojes no marcan, pero lo hacen
Watches don't tick, but it use to do that

Un altercado, nos desviamos con gas
One altercation, we swervin' wit' gas

Saltar donde estás, poner una curva en tu cabeza
Hop out where you at, put a curve in your head

Tu bruja hace lo que yo le digo, mi palabra en su oído
Your bitch do what I tell her, my word in her ear

Trampa en las trincheras estoy vendiendo Hermes
Trap in the trenches I'm selling Hermes

H en jeringas con zombis, ooh, sí
H in syringes with zombies, ooh, yeah

Salte donde estás, pon una curva en tu gorra
Hop out where you at, put a curve in your cap

Tu bruja hace lo que yo le digo, mi palabra en su oído
Your bitch do what I tell her, my word in her ear

Trampa en las trincheras estoy vendiendo Hermes
Trap in the trenches I'm selling Hermes

H en jeringas con zombies, ooh sí
H in syringes with zombies, ooh yeah

Salte donde estás, pon una curva en tu gorra
Hop out where you at, put a curve in your cap

Tu bruja hace lo que yo le digo, mi palabra en su oído
Your bitch do what I tell her, my word in her ear

Atrapado y engreído, no puedo evitar mirar fijamente
Stuck up and cocky, can't help but to stare

Ella hace lo que yo le digo, mi palabra en su oído
She do what I tell her, my word in her ear

Penetrando su cerebro, está perturbando su cuero cabelludo
Penetrating her brain, it's disturbing her scalp

Mírame cuando ese trasero está en el aire
You look back at me when that ass in the air

Despacio cuando bailas, es sexy
Wigglin' slow when you dancin', it's sexy

Ella dice que no le gusta cuando me cojo con su agresiva
She say she don't like when I fuck her aggressive

Consoladme, ayudándome a mantenerla unida
Comfort me, helpin' me hold it together

Mételo en una rutina cuando lidiaré con la depresión
Get it in a rut when I deal with depression

Trump en el nat cuando me metí en mi bolsa
Trump in the nat when I got in my bag

Terminó el mes con 48 grandes
Ended the month with 48 grand

Pide vino tinto y ponlo en mi cuenta
Order red wine and put that on my tab

Hoe alcanzó para su teléfono y me puse en su trasero
Hoe reached for her phone and I got on her ass

Me encanta mi nueva azada, la voy a llevar a Francia
I love my new hoe, I'ma take her to France

Golpeé ese sedán [?] e ir duro con el gas
Hit that sedan [?] and go hard on the gas

botín así Grande difícil no a agarrar
Booty so big difficult not to grab

Sigue viendo cómo se metió en los pantalones
Still tryna see how it got in them pants

Trampa en las trincheras, estoy vendiendo Hermes
Trap in the trenches, I'm selling Hermes

H en jeringas con zombies, ooh sí
H in syringes with zombies, ooh yeah

Sirviendo a los pájaros, pero solía ser bancos
Servin' them birds but it used to be banks

Volteando las entradas, antes eran pilas
Flippin' them tickets, it use to be stacks

Los relojes no marcan, pero lo hacen
Watches don't tick, but it use to do that

Un altercado, nos desviamos con gas
One altercation, we swervin' wit' gas

Saltar donde estás, poner una curva en tu cabeza
Hop out where you at, put a curve in your head

Tu bruja hace lo que yo le digo, mi palabra en su oído
Your bitch do what I tell her, my word in her ear

Trampa en las trincheras estoy vendiendo Hermes
Trap in the trenches I'm selling Hermes

H en jeringas con zombies, ooh sí
H in syringes with zombies, ooh yeah

Salte donde estás, pon una curva en tu gorra
Hop out where you at, put a curve in your cap

Tu bruja hace lo que yo le digo, mi palabra en su oído
Your bitch do what I tell her, my word in her ear

Trampa en las trincheras estoy vendiendo Hermes
Trap in the trenches I'm selling Hermes

H en jeringas con zombies, ooh sí
H in syringes with zombies, ooh yeah

Salte donde estás, pon una curva en tu gorra
Hop out where you at, put a curve in your cap

Tu bruja hace lo que yo le digo, mi palabra en su oído
Your bitch do what I tell her, my word in her ear

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kevin Gates e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção