Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 63

Soldier Man

Kevin Gates

Letra

Hombre Soldado

Soldier Man

Di, di Tasha di Brianna corre allá y tráeme mi vaso, ¿me oíste?Say, say Tasha say Brianna run over there and bring me my cup ya heard me
Tráeme eso justo ahíBring me that right there
El negro ya sabe que mi estilo se sienta en el techo con la esperanza de agarrar un millónNigga already know my swagger sit on the ceiling with hopes of grabbing a million
Si el rap no sucede, es volver a empacar y venderIf rap don't happen to happen its back to bagging and pitching
¿Cómo puede un niño escuchar a su padre cuando está en algún lugar en la cárcel?How can a child heed they father when he somewhere in the pen
30 días después de mi liberación, de vuelta en las calles otra vez30 days from my release right back in the streets again

Las oraciones van al cielo, cuando cierras los ojosPrayers go to heaven, when you close your eyes
Los sonidos de los disparos no son una sorpresaThe gunshot sounds come as no surprise
Cuando vives en un pueblo de hombres soldadosWhen living in a soldier man town
Cuando vives en un pueblo de hombres soldadosWhen living in a soldier man town
No hay cielos soleados, todo es grisNo sunshine skies are grey
Pero vivimos esto día y nocheBut we live this night and day
Supongo que estoy viviendo en un pueblo de hombres soldadosI Guess I'm living in a solider man town
Supongo que estoy viviendo en un pueblo de hombres soldadosI Guess I'm living in a solider man town

750 Li, sumérgete en las calles750 Li, dive in the streets
Aprendes a tragarte tu orgullo o mueres intentando comerYou learn to shallow your pride or you die tryna eat
Kevin Gates, no sé cómo llamarlo, para siempre yoKevin Gates, don't know what to call it, forever me
¿Cómo están tus meses? No he vendido hierba desde los 17Whatcha months like, I ain't sold grass since 17
Dios, sé que estás en control de las cartas y las repartes bienGod I know you in control of the cards and you deal em right
Mi amigo le dio su corazón al Señor y recibió la vidaMy dawg gave his heart to the Lord, and got hit with life
Al menos todavía lo vemos, no del todo libresAt least we still see him, not at all freedom
Fotos familiares sin ti en ellas, no estamos del todo felicesFamily pictures without you in em, we not at all cheesing
Algo acerca de tu hija, la forma en que me miraSomething about your daughter, the way she be looking at me

Le doy juguetes y la malcrío, pero aún así no se ve felizGive her toys, and I spoil her, she still don't be looking happy
Los negros me miran torcido, símbolo de éxitoNiggas look crooked at me, symbol of success
La Asociación de Ganadores de Pan tiene el emblema en mi cuelloBread Winners Association got the emblem on my neck
Fuera de la ciudad, Beto y Brian hablando de dinero de ladrillosOut of town Beto and Brian we talking brick money
A8, R8 Spyder, hablando de dinero de autosA8, R8 Spyder, we talking whip money
Paloma en la calle, pies adoloridos, hablando de dinero fácilPigeon on the strip, feet hurting, you talking trick money
Tuve que conseguir un trabajo para sobrevivir, pagar tu alquilerHad to get a job to survive, cough up your rent money

Las oraciones van al cielo, cuando cierras los ojosPrayers go to heaven, when you close your eyes
Los sonidos de los disparos no son una sorpresaThe gunshot sounds come as no surprise
Cuando vives en un pueblo de hombres soldadosWhen living in a soldier man town
Cuando vives en un pueblo de hombres soldadosWhen living in a soldier man town
No hay cielos soleados, todo es grisNo sunshine skies are grey
Pero vivimos esto día y nocheBut we live this night and day
Supongo que estoy viviendo en un pueblo de hombres soldadosI Guess I'm living in a solider man town
Supongo que estoy viviendo en un pueblo de hombres soldadosI Guess I'm living in a solider man town

Señor, bendíceme con otro tema, defensor públicoLord bless me with another topic, public defender
Sin equipo de ensueño, sin Johnny CockrinNo dream team, no Johnny Cockrin
Las madres de mis hijos tienen sus propias formas específicasThe mothers of my children got they own specific ways
Cabeza primero en el juego, manteniendo lejos el hambreHead first in the game, keep hunger pains away
Cuando falleció mi abuelo, lo escuché decir que eres el hombre de la familiaWhen Grandfather passed away, I heard him say you the man of the family
Nunca pensé que el juez y los fiscales intentarían golpearmeNever thought the Judge and the DA's would try to slam me
Ahora entiendo que no hay entendimientoNow I understand that it, ain't no understanding
Dinero en mi mano, mi respeto, lo exijoMoney in my hand, my respect, I'm demanding

Me etiquetan como imprudente, seguro decir que soy un arma sueltaLabel label me reckless safe to say a loose cannon
Autos rápidos, mujeres rápidas y oportunidades de penitenciaríaFast cars, fast broads, and penitentiary chances
Lo rompí, eran como familia, los grandes perros se involucraronBroke it off they like family, big dawgs got involved
Ahora el chico es excepcionalNow the kid is outstanding
Sudaderas Nike, G-Stock blanco, mira quién destaca en la cuadraNike sweats, White G-Stock look who out standing on the block
Yonquis pasando, mirando cosas, molestandoFiends passing, watching things harassing
Detente, en la calle intento ver un beneficioStop it, in the street I'm tryna see a profit
No puedo conseguir un trabajo, no tengo otra opciónCan't go get a job, I ain't got no other option

Confesiones de la vida real, expresando lo que creoTrue life confessions, expressing what I believe
Cicatrices en la superficie, con las mías puedo sangrarScars on the surface, with mines I can bleed
Todo lo que perdí, eventualmente lo veréEverything I lost, eventually Ima see
Pongo mi vida en juego, sosteniendo mi arma dispuesto a dispararLay my life down, holding my weapon willing to squeeze
Atrapado en la vida de la calleStuck in the street life
Chupando mis dientesSucking my teeth like
Hustle para comer, mientras, sosteniendo mi armaHustle to eat, while I'm, clutching my heat
El objetivo del juego era acumular y salir de aquíObject of the game was to stack and get out of here
Nunca debí cambiar, así que estoy atrapado, no puedo salir de aquíShoulda never changed, so I'm trapped, can't get out of here

Las oraciones van al cielo, cuando cierras los ojosPrayers go to heaven, when you close your eyes
Los sonidos de los disparos no son una sorpresaThe gunshot sounds come as no surprise
Cuando vives en un pueblo de hombres soldadosWhen living in a soldier man town
Cuando vives en un pueblo de hombres soldadosWhen living in a soldier man town
No hay cielos soleados, todo es grisNo sunshine skies are grey
Pero vivimos esto día y nocheBut we live this night and day
Supongo que estoy viviendo en un pueblo de hombres soldadosI Guess I'm living in a solider man town
Supongo que estoy viviendo en un pueblo de hombres soldadosI Guess I'm living in a solider man town


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kevin Gates y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección