Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 1.112

Walls Talking

Kevin Gates

Letra

Wände reden

Walls Talking

Sag, MikeSay, mike
Manchmal ist es schmerzhaft, die Vergangenheit noch einmal zu durchlebenSometimes it's painful to relive the past
Aber manchmal muss man die Vergangenheit durchleben, um davon zu heilenBut sometimes you gotta relive the past in order to heal from it
Ich hab Richie gerade gesagt, wir sind reichI just told richie we rich
Ich bin erI'm him

Ich bin ein Gefangener in meinem eigenen KopfI'm a prisoner in my own mind
Ich habe das Gefühl, diese Wände reden mit mirI feel like these walls talkin' to me
Ich habe das Gefühl, diese Wände reden mit mir (in meinem eigenen Kopf)I feel like these walls talkin' to me (in my own mind)
Gefangener in meinem eigenen KopfPrisoner in my own mind
Ich habe das Gefühl, diese Wände reden mit mirI feel like these walls talkin' to me
Ich habe das Gefühl, diese Wände reden mit mir (in meinem eigenen Kopf)I feel like these walls talkin' to me (in my own mind)
Ich bin ein Gefangener in meinem eigenen KopfI'm a prisoner in my own mind
Ich habe das Gefühl, diese Wände reden mit mirI feel like these walls talkin' to me
Ich habe das Gefühl, diese Wände reden mit mir (in meinem eigenen Kopf)I feel like these walls talkin' to me (in my own mind)
Ich bin ein Gefangener in meinem eigenen KopfI'm a prisoner in my own mind
Ich habe das Gefühl, diese Wände reden mit mirI feel like these walls talkin' to me
Ich habe das Gefühl, diese Wände reden mit mir (in meinem eigenen Kopf)I feel like these walls talkin' to me (in my own mind)

Ich war jung, als meine Mama mich bekamI was young when my mama had me
Ich glaube, ich bin mit etwa fünfzehn von zu Hause abgehauen, in die JugendhaftThink I ran away from home 'bout the age of fifteen, juvenile detention
Hinter meinem Rücken wurde über mich geredet von meinen VerwandtenTalked about behind my back by my family members
Es ist ein schmerzhaftes Gefühl, das schwarze Schaf bei jedem Familienbesuch zu seinH-hurtful feeling bein' the black sheep every family visit
Ich geb's zu, als ich jung war, habe ich einige schlechte Entscheidungen getroffenI'll admit it, bein' young, I made some bad decisions
Herz zu groß, ich schätze, meine Loyalität wurde gegen mich verwendetHeart too big, I guess my loyalty got used against me
Hab gelernt, mich auf mich selbst zu konzentrieren, jetzt habe ich TunnelblickLearned to focus on myself, now I got tunnel vision
Wurde in den Dreck getreten, als ich am Boden war und bin durch die Hölle gegangen, um zurückzukommenKicked in my ass when I was down and went through hell to get back
War in Gruppenheimen, ich war in Isolation und ich war im GefängnisBeen to the group homes, I've been on lockdown and I've been upstate
Habe in ein paar Heimen gelebt, hab die Straße gehalten, hab das Gewicht bewegtLived in a few homes, holdin' the block down, movin' this weight
Habe nie darüber gesprochen, sie sagen, ich hätte meinen besten Freund ermordetNever spoke on this, they say that I murdered my best friend
Es war nur Geschäft, es war nichts Persönliches, du weißt, wie die Welt istIt was just business, it wasn't personal, you know how the world is

Ich bin ein Gefangener in meinem eigenen KopfI'm a prisoner in my own mind
Ich habe das Gefühl, diese Wände reden mit mirI feel like these walls talkin' to me
Ich habe das Gefühl, diese Wände reden mit mir (in meinem eigenen Kopf)I feel like these walls talkin' to me (in my own mind)
Gefangener in meinem eigenen KopfPrisoner in my own mind
Ich habe das Gefühl, diese Wände reden mit mirI feel like these walls talkin' to me
Ich habe das Gefühl, diese Wände reden mit mir (in meinem eigenen Kopf)I feel like these walls talkin' to me (in my own mind)
Ich bin ein Gefangener in meinem eigenen KopfI'm a prisoner in my own mind
Ich habe das Gefühl, diese Wände reden mit mirI feel like these walls talkin' to me
Ich habe das Gefühl, diese Wände reden mit mir (in meinem eigenen Kopf)I feel like these walls talkin' to me (in my own mind)
Ich bin ein Gefangener in meinem eigenen KopfI'm a prisoner in my own mind
Ich habe das Gefühl, diese Wände reden mit mirI feel like these walls talkin' to me
Ich habe das Gefühl, diese Wände reden mit mir (in meinem eigenen Kopf)I feel like these walls talkin' to me (in my own mind)
Hol sie dir, ToreGet 'em, gates

Ich bin dabei, mein Herz zu klärenI'm 'bout to clear my heart
Stehe zu meinen Geschäften und breche nie zusammenStand on the business and ain't ever fold
Ich habe Onkel, die Killer sind (wirklich)I got some uncles who killers (for real)
Die jemanden abziehen, der sich nicht an die Regeln hält (ja)Who baggin' someone who ain't play by the code (yeah)
Mein Lieblingsrapper ist mein Cousin (ja)My favorite rapper my cousin (yeah)
Ich habe zu ihm aufgeschaut, seit wir Kinder waren (wirklich)I looked up to him ever since we was kids (for real)
Hoffe, er weiß, dass ich ihn liebeHope that he know that I love him
Ich schätze, alle guten Dinge müssen endenGuess all good things must come to an end
Ich kenne ein paar Typen aus der BrancheI know some industry niggas
Und sie haben nie so gelebt, wie ich gelebt habeAnd they never lived the way I lived
Sagen, ich sei asozial (was?)Sayin' I'm anti-social (what?)
Ich kann dich nicht so fühlen lassen, wie ich fühle (aha)I can't make you feel the way I feel (uh-huh)
Kopf hoch, habe großartige IdeenHead up high, got great ideas
Weil ich gesperrt wurde und sie Angst vor mir haben'Cause I got blackballed and they scared of me
Ich würde für dich sterben, wenn ich mich um dich kümmereI'll die for you if I care for you
Ich werde für dich da sein, niemals ändern, LiebeI'ma ride for you, never change up, love

Ich bin ein guter Freund, ich bin nur kein FreundI'm a great friend, I'm just not a friend
Und ich werde für dich sterben, wenn ich mich um dich kümmereAnd I'ma die for you if I care for you
Ich werde für dich da sein, niemals ändern, LiebeI'ma ride for you, never change up, love
Und ich geb's zu, als ich jung war, habe ich einige schlechte Entscheidungen getroffenAnd I'll admit it, bein' young, I made some bad decisions
Herz zu groß, das ist, als meine Loyalität gegen mich verwendet wurdeHeart too big, that's when my loyalty got used against me

Ich bin ein Gefangener in meinem eigenen KopfI'm a prisoner in my own mind
Ich habe das Gefühl, diese Wände reden mit mirI feel like these walls talkin' to me
Ich habe das Gefühl, diese Wände reden mit mir (in meinem eigenen Kopf)I feel like these walls talkin' to me (in my own mind)
Gefangener in meinem eigenen KopfPrisoner in my own mind
Ich habe das Gefühl, diese Wände reden mit mirI feel like these walls talkin' to me
Ich habe das Gefühl, diese Wände reden mit mir (in meinem eigenen Kopf)I feel like these walls talkin' to me (in my own mind)
Ich bin ein Gefangener in meinem eigenen KopfI'm a prisoner in my own mind
Ich habe das Gefühl, diese Wände reden mit mirI feel like these walls talkin' to me
Ich habe das Gefühl, diese Wände reden mit mir (in meinem eigenen Kopf)I feel like these walls talkin' to me (in my own mind)
Ich bin ein Gefangener in meinem eigenen KopfI'm a prisoner in my own mind
Ich habe das Gefühl, diese Wände reden mit mirI feel like these walls talkin' to me
Ich habe das Gefühl, diese Wände reden mit mir (in meinem eigenen Kopf)I feel like these walls talkin' to me (in my own mind)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kevin Gates y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección