Traducción generada automáticamente

Wassup With It
Kevin Gates
Wassup con él
Wassup With It
No estoy tratando de conocer tu negocioI ain't tryna know your business
No quiero enamorarme de tiI ain't tryna fall in love with you
Tal vez él podría quererte diferenteSee maybe he could love you different
Pero estoy tratando de joderteBut I'm just tryna fuck with you
Y chica estoy tryna golpeó esa vagina una vezAnd girl I'm tryna hit that pussy one time
Una vez, una vez será genialOne time one time will be cool
¿Qué pasa con eso? ¿Qué pasa con eso?Wassup with it? Wassup with it?
¿Qué pasa con eso? ¿Qué pasa contigo?Wassup with it? Wassup with you?
FaceTiming desde Nueva YorkFaceTiming you from New York
Teléfono sexing mientras nos separamosPhone sexing while we apart
Desde la muerte de tu amante empezaste a joderte con los bustersSince the death of your lover you started fuckin' with busters
Tuve que quitarse los guantes, tryna sentir que debajo de las fundasHad to take off the gloves, tryna feel it under the covers
Te metes la polla en las costillas y chillas, dime que te encantaStickin' dick in your ribs and you squealin', tell me you love it
Afecto demostrando en público Me encanta el beso que te perteneceAffection showin' in public I love the kissin' you own it
Decir que Kevin es demasiado agresivoSaying that Kevin's too aggressive
Tal vez algún día pueda suavizarseMaybe one day he may mellow out
Presión cuando hacemos sexo, con amigos que hacen confesionesPressure when we sexin', with friends you makin' confessions
Pero estoy casado con mi ajetreo, no hay manera de que podamos sentar cabezaBut I'm married to my hustle, ain't no way that we can settle down
Agarra ese culo bae No me cansoGrip that ass bae I don't get tired
No estoy tratando de conocer tu negocioI ain't tryna know your business
No quiero enamorarme de tiI ain't tryna fall in love with you
Tal vez él podría quererte diferenteSee maybe he could love you different
Pero estoy tratando de joderteBut I'm just tryna fuck with you
Y chica estoy tryna golpeó esa vagina una vezAnd girl I'm tryna hit that pussy one time
Una vez, una vez será genialOne time one time will be cool
¿Qué pasa con eso? ¿Qué pasa con eso?Wassup with it? Wassup with it?
¿Qué pasa con eso? ¿Qué pasa contigo?Wassup with it? Wassup with you?
Estoy corriendo por las calles como si fuera una carrera de velocidadI be runnin' through the streets like I'm speed racin'
Recién salido de prisión hizo algunos viajes, pero nunca estuvo en Las VegasFresh outta prison took some trips, but never been to Vegas
Te pareció gracioso cuando dije que estaba de vacacionesYou found it funny when I stated I was on vacation
Asiento trasero de un Tahoe pero esta vez no hay grilletes en mis tobillosBack seat of a Tahoe but this time no shackles on my ankles
Ahora vamos duro y nos impresionante, después del trabajo golpeó la líneaNow we go hard and we awesome, after work hit the line
Me sumerjo a través de recogerte cuandoI dip through pick you up when you
Luego ve a comer un bocado pero no te mimaráOff then go grab a bite but won't spoil you
Sí, me vuelvo tonto. Soy retrasado, gángstersYeah I go dumb I'm retarded, gangstas
Saluda cuando estoy caminando. Llévate a casa, rompe tu espaldaSalute when I'm walkin' Take you home, break your back
Cuando te vayas, después de eso no te llamaréWhen you leave, after that I won't call you
(No me canso)(I don't get tired)
No estoy tratando de conocer tu negocioI ain't tryna know your business
No quiero enamorarme de tiI ain't tryna fall in love with you
Tal vez él podría quererte diferenteSee maybe he could love you different
Pero estoy tratando de joderteBut I'm just tryna fuck with you
Y chica estoy tryna golpeó esa vagina una vezAnd girl I'm tryna hit that pussy one time
Una vez, una vez será genialOne time one time will be cool
¿Qué pasa con eso? ¿Qué pasa con eso?Wassup with it? Wassup with it?
¿Qué pasa con eso? ¿Qué pasa contigo?Wassup with it? Wassup with you?
Es difícil mantenerse al día con mi jerga cuando estoy en la matrizHard to keep up with my lingo when I'm in the matrix
Los usos exclusivos de palabras se vuelven confusos, pero esperaré lo explicaréExclusive word uses gets confusing but wait I'll explain it
Compromiso tímido de relaciones pasadas Supongo que estoy contaminadoCommitment-shy from past relationships I guess I'm tainted
Podrías amarme o no quererme, nunca cambiaréYou could love or love me not, I ain't ever changing
Nunca cambiaréI ain't ever changing
No puede ser algo que no soy, nunca voy a cambiarCan't be something that I'm not, I ain't ever changing
Nunca cambiaréI ain't ever changing
Te planteaste para juzgar por lo que hay en el interiorYou posed to judge by what's on the inside
Nunca cambiaréI ain't ever changing
No estoy tratando de conocer tu negocioI ain't tryna know your business
No quiero enamorarme de tiI ain't tryna fall in love with you
Tal vez él podría quererte diferenteSee maybe he could love you different
Pero estoy tratando de joderteBut I'm just tryna fuck with you
Y chica estoy tryna golpeó esa vagina una vezAnd girl I'm tryna hit that pussy one time
Una vez, una vez será genialOne time one time will be cool
¿Qué pasa con eso? ¿Qué pasa con eso?Wassup with it? Wassup with it?
¿Qué pasa con eso? ¿Qué pasa contigo?Wassup with it? Wassup with you?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kevin Gates y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: