Traducción generada automáticamente

Cuando Te Vayas
Kevin Kaarl
Quand tu t'en iras
Cuando Te Vayas
Je vois toute cette villeVeo toda esta ciudad
Et non, je ne trouve que de la douleurY no, no encuentro más que puro dolor
Comme un champ de lumières qui s'allument la nuit avec la solitudeComo un campo de luces se encienden en las noches con la soledad
Je vois des centaines de fantômesVeo cientos de fantasmas
Cherchant des souvenirs où pleurerBuscando recuerdos en dónde llorar
Le mien, c'est ton visage, tes yeux, tes lèvres et dans les annéesEl mío es tu rostro, tus ojos, tus labios y en años
Dis-moi quand tu vas revenirDime qué vas a regresar
Je vois toute cette villeVeo toda esta ciudad
Et je ne trouve que de la douleurY no encuentro más que puro dolor
Comme un champ de lumières qui s'allume la nuitComo un campo de luces se enciende en las noches
Avec la solitudeCon la soledad
Je dors en pensantDuermo pensando
À t'oublierOlvidarme de ti
Arriver à San LucasLlegar a San Lucas
Te laisser mourirDejarte morir
Tu es partie en dansantTe fuiste bailando
Et en souriant sans moiY sonriendo sin mi
Et maintenant je pleure un fantôme de toiY ahora yo lloro un fantasma de ti
À quoi ça sert de te voir ici ?¿De qué sirve verte aquí?
Si ton amour est déjà perduSi ya se perdió tu amor
Tu n'es plus la même, tu es perdueNo eres la misma, te encuentras perdida
Sans le savoir, tu me dis adieuSin saberlo me dices adiós
Je vois toute cette villeVeo toda esta ciudad
Et je ne trouve que de la douleurY no encuentro más que puro dolor
Comme un champ de lumières qui s'allume la nuitComo un campo de luces se enciende en las noches
Avec la solitudeCon la soledad




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kevin Kaarl y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: