Traducción generada automáticamente

Esta Noche
Kevin Kaarl
Cette Nuit
Esta Noche
Ça fait des mois que je dors plusYa llevo tantos meses sin dormir
Sortant faire le tour à l'aubeSaliendo a dar la vuelta en madrugada
La Lune seule et forte sur moiLa Luna sola y fuerte sobre mí
Tu as tout compris sur l'amourHas entendido todo sobre amar
Je me sens si différent et je t'ai juste perdueMe siento tan distinto y solo te he perdido
Tant de fois tu as ressenti plus que tu ne le croisTantas veces has sentido más de lo que crees
Je t'ai regardée à mes côtés avec les lumières brillantesTe he mirado a mi lado con las luces alumbrando
Tes yeux m'ont fait comprendreTus ojos me hicieron entender
Cette nuit c'est fini, voir ton visage m'a briséEsta noche se acabó, ver tu rostro me rompió
J'ai ressenti une peur brûlante à l'intérieurSentí un temor ardiendo dentro
Tu m'as dit : Écoute-moi, mon amourMe dijiste: Escúchame, mi amor
Cette nuit c'est fini, tu l'as ressenti aussiEsta noche se acabó, lo sentiste tú también
On a dit tant de choses que maintenant je peux comprendreDijimos tantas cosas que hasta ahora pude comprender
Cette nuit-làEsta noche fue
Cette nuit-là c'était la dernière fois que je t'ai embrasséeEsta noche fue la última vez que te besé
Cette nuit-làEsta noche fue
Cette nuit-là c'était la dernière fois que je t'ai embrasséeEsta noche fue la última vez que te besé
Dans le ciel sombre je te regardaisEntre el cielo oscuro te miraba
Et je ne comprenais pas ce qui se passaitY no entendía lo que pasaba
Je ne te verrais plus jamaisYa no te iba a ver jamás
Belle pluie d'étéHermosa lluvia de verano
Je crois que je t'ai tant menti, car je veux te retrouverCreo que te he mentido tanto, pues te quiero ir a buscar
Cette nuit c'est fini, voir ton visage m'a briséEsta noche se acabó, ver tu rostro me rompió
J'ai ressenti une peur brûlante à l'intérieurSentí un temor ardiendo dentro
Tu m'as dit : Écoute-moi, mon amourMe dijiste: Escúchame, mi amor
Cette nuit c'est fini, tu l'as ressenti aussiEsta noche se acabó, lo sentiste tú también
On a dit tant de choses que maintenant je peux comprendreDijimos tantas cosas que hasta ahora pude comprender
Cette nuit-làEsta noche fue
Cette nuit-là c'était la dernière fois que je t'ai embrasséeEsta noche fue la última vez que te besé
Cette nuit-làEsta noche fue
Cette nuit-là c'était la dernière fois que je t'ai embrasséeEsta noche fue la última vez que te besé
Dans le ciel sombre je te regardaisEntre el cielo oscuro te miraba
Et je ne comprenais pas ce qui se passaitY no entendía lo que pasaba
Et je ne te verrais plus jamaisY ya no te iba a ver jamás



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kevin Kaarl y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: