Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.926

Clásicos de Disney (A Través Del Tiempo) (part. Dani Ride)

Kevin & Karla

LetraSignificado

Disney Klassiekers (Door de Tijd) (ft. Dani Ride)

Clásicos de Disney (A Través Del Tiempo) (part. Dani Ride)

Dromen is verlangen naar gelukSoñar es desear la dicha
In onze toekomstEn nuestro porvenir
Wat het hart begeertLo que el corazón anhela
Wordt gedroomd en vaak geleefdSe sueña y se suele vivir
Als liefde het gewenste goed isSi amor es el bien deseado
Zal het in zoete dromen komenEn dulces sueños llegará
Het maakt niet uit wie de weg wist te wissenNo importa quién borre el camino
Het lot is al getekendMarcado está el destino
En de droom zal uitkomenY el sueño se realizará

Jij bent de zoete illusie die ik droomdeEres tú la dulce ilusión que yo soñé
Jij bent het, stralend in je ogen zag ik de liefdeEres tú, brillando en tus ojos el amor pude ver

Cruella de Vil, Cruella de VilCruella devil, cruella devil
Het is een ware schrikEs todo un espanto
Cruella de VilCruella devil
De spinnenvrouw zou het ook kunnen zijnLa dama araña bien podría ser
Cruella de VilCruella devil

Laten we leren wat er te weten valtA estudiar que hay por saber
Met mijn vragen en hun antwoordenCon mis preguntas y sus respuestas
Wat is vuur? Wat is branden?¿Qué es fuego? ¿qué es quemar?
Zal ik het zien? Wanneer ga ik weg?¿Lo podré ver? ¿cuándo me iré?
Ik wil verkennenQuiero explorar
Zonder me te bekommeren wanneer ik terugkomSin importarme cuándo volver
De buitenwereld, ik wil er deel van uitmakenEl exterior, quiero formar parte de él

Het zal altijd hetzelfde zijnSiempre será igual
Altijd zonder na te denkenSiempre sin pensar
Het zal altijd bestaanSiempre existirá
Zoals de waarheid, dat de zon zal opkomenComo la verdad, de que el Sol saldrá
Altijd zoals de zonSiempre como el Sol
Ontstaat de illusieSurge la ilusión
Oude fabelFabula ancestral
Onsterfelijke muziekMúsica inmortal
Belle en het Beest zijnBella y bestia son
Oude fabelFabula ancestral
Onsterfelijke muziekMúsica inmortal
Belle en het Beest zijnBella y bestia son

Fabelachtige visie, goddelijke gevoelensFabulosa visión, sentimiento divino
Ik vlieg met jou naar een nieuwe dageraadVoy volando contigo hacia un nuevo amanecer
Een ideale wereld, een horizon om te ontdekkenUn mundo ideal, un horizonte a descubrir
Een wereld voor jou, voor ons tweeUn mundo para ti, para los dos
Neem me mee naar waar jij droomtLlévame a dónde sueñes tú
Een ideale wereld (een ideale wereld)Un mundo ideal (un mundo ideal)
Om te delen (om te delen)Que compartir (que compartir)
Om te bereiken (om te aanschouwen)Que alcanzar (que contemplar)
Jij naast mijTú junto a mí

Deze nacht is om te beminnenEsta noche es para amar
Alles is klaarTodo listo está
En de sterren zullen stralenY las estrellas resplandecerán
Romantiek zal uitstralenRomance irradiarán
Deze nacht is om te beminnenEsta noche es para amar
Ik wil delenQuiero compartir
Het lot bracht ons hier samenEl destino los trajo hasta aquí
Om te herlevenPara revivir

Heb je de wolven naar de blauwe maan horen huilen?¿Escuchaste aullar los lobos a la Luna azul?
Of we nu een lichte of donkere huid hebbenSea blanca o morena nuestra piel
We moeten allemaal met de bergen zingenTodos tenemos que cantar con las montañas
En kleuren in de wind ontdekkenY colores en el viento descubrir
Als je niet begrijpt wat hier isSi no entiendes que hay aquí
Is het alleen maar aarde voor jouSolo es tierra para ti
En kleuren in de wind ontdekkenY colores en el viento descubrir

Op een dag zal ik komenUn día llegaré
Het maakt niet uit hoe verNo importa la distancia
Ik zal de weg vindenEl rumbo encontraré
En ik zal moed hebbenY tendré valor
Stap voor stap zal ik gaanPaso a paso iré
En volhardenY persistiré
Op elke afstandA cualquier distancia
Zal ik de liefde bereikenYo el amor alcanzaré
Oh, oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh, oh
Zal ik bereikenAlcanzaré

Wie is dat die ik daar zie? Zijn blik is op mij gericht?¿Quién es quién veo ahí? ¿su mirar fijo en mí?
Wanneer zal ik mezelf echt in de spiegel zien?¿Cuándo en mí reflejo yo me veré en verdad?
Wanneer zal ik mezelf echt in de spiegel zien?¿Cuándo en mí reflejo yo me veré en verdad?

Het is een eindeloze cyclus die ons allemaal beweegtEs un ciclo sin fin que nos mueve a todos
En hoewel we alleen zijn, moeten we zoekenY aunque estemos solos, debemos buscar
Tot we onze grote erfenis vindenHasta encontrar nuestro gran legado
In de cyclus, de eindeloze cyclusEn el ciclo, el ciclo sin fin


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kevin & Karla y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección