Traducción generada automáticamente

Save Me
Kevin Max
Sálvame
Save Me
Sálvame, sálvameSave me, save me
Sálvame de mi desprecio por las cosas que me hacen fuerteSave me from my contempt for the things that make me strong
Sálvame de cualquier valor en el que pueda ponerle precioSave me from any value i could put a price tag on
Sálvame de los propagandistas soviéticosSave me from soviet propagandists
Señor, sálvame de WashingtonLord, save me from washington
Por favor, sálvamePlease save me
Oh, Señor sálvameOh, lord save me
Tú puedes salvarmeYou can save me
Todo lo que tienes que hacer es extender tu manoAll you gotta do is reach out your hand
Sálvame de los sonidos pop pegajosos grabados en surcos de vinilo virgenSave me from the slick pop sounds laid down in virgin vinyl grooves
Sálvame de cualquier mujer que se excite con el aftershave que usoSave me from any woman who would be turned on to the aftershave i use
Sálvame de la religión de modaSave me from trendy religion
Que convierte verdades eternas en clichés baratosThat makes cheap cliches out of timeless truths
Señor sálvame,Lord save me,
Por favor sálvamePlease save me
Todo lo que tienes que hacer (sálvame)All you gotta do (save me)
Sálvame, oh me salvarásSave me, oh you'll save me
(Tienes que salvarme, Señor) sálvame, Señor(you've gotta save me, lord) save me, lord
(Tienes que salvarme, Señor) todos deben vivir y hacerlo(you've gotta save me, lord) everyone must live and do it
(Sálvame, Señor) (Tienes que salvarme, Señor) es todo lo que tienes que cantar(save me, lord) (you've gotta save me, lord) it's all you gotta sing
(Sálvame, Señor) (Tienes que salvarme, Señor) sé que puedes hacerlo(save me, lord) (you've gotta save me, lord) i know you can do it
(Sálvame, Señor)(save me, lord)
Prepárate, hay un tren que vienePeople get ready, there's a train a-comin'
Recogiendo pasajeros de costa a costaPickin' up passengers from coast to coast
Todo lo que necesitas es fe para escuchar los motores rugirAll you need is faith to hear the diesels hummin'
No necesitas equipaje, solo sube a bordoDon't need no baggage, you just get on board
¡Solo sube a bordo!Just get on board!
(Tienes que salvarme, Señor) ¡solo sube a bordo!(you've gotta save me, lord) just get on board!
(Sálvame, Señor) (Tienes que salvarme, Señor) ¡sabes que mi libertador está llegando!(save me, lord) (you've gotta save me, lord) you know my deliverer's coming!
(Sálvame, Señor) (Tienes que salvarme, Señor) solo sube a bordo(save me, lord) (you've gotta save me, lord) just get on board
(Sálvame, Señor) solo sube a bordo(save me, lord) just get on board
(Tienes que salvarme, Señor) (Sálvame, Señor)(you've gotta save me, lord) (save me, lord)
(Tienes que salvarme, Señor)(you've gotta save me, lord)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kevin Max y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: