Traducción generada automáticamente

Best Part
Kevin McCall
La Mejor Parte
Best Part
¿Qué quieres hacer?Wuchu wanna do?
Nena, porque podemos discutir toda la maldita noche (todo este alboroto)Girl, ‘cause we can argue all damn night (all this thumble)
Tienes una actitud, nena, cuando dicesYou got a attitude, babe when you say
¿Cuándo diablos dije que te haría una sorpresa? (¿alguien murmuró?)When the fuck did I say I make you a surprise? (did someone rumble?)
Porque cada maldita noche y cada maldito día‘Cause every fuckin’ night and every fuckin’ day
Sacando más mierda a relucir y lanzándola en mi caraBringin’ up some more chin and throwin’ it in my face
Cada vez que me doy la vuelta dices que has terminado con estoEvery time I turn around you say you’re through with it
Te he estado diciendo que estoy bien con esoI’ve been telling you I’m cool with it
Porque la mejor parte de terminar‘Cause the best part of breaking up
Es hacer el amor y hacer el amorIs making love and making love
Hablando de amor, mejor desear que se reconcilieSpeaking of love, better wish she makes up
Oh oh, toda la nocheOh oh, all night long
Terminar es la mejor parteBreaking up is the best part
Cuando empezamos a pelear en lugar de hacer el amorWhen we start tripping instead of making love
Nena, ahí es cuando comienza el sexoBaby, that’s when the sex starts
Tan bueno (tan bueno), tan bueno (tan bueno), tan bueno (tan bueno), eres tan buenoSo good (so good), so good (so good), so good (so good), you’re so good
Primero ella llama mi nombreFirst she be calling out my name
Luego la escucho gritando mi nombreThen I hear her screaming out my name
Mi nombre, mi nombreOut my name, out my name
No tan fuerte, la harás decirNot too loud you gon make her say
Pongo eso en todoI put that on everything
Estoy a punto de comprarte un anillo de bodasI’m about to buy you a wedding ring
El sexo contigo es lo mejorSex with you is the greatest
Deberíamos estar haciendo algunos bebésWe should be making some babies
Maldición, ¿por qué siempre hablas de irte en la grisura?Damn, why you always talking about leaving in the gray?
A veces fallo contigo como un interruptorSometime I fail ‘bout you like a breaker
Solo para hacerla decir que dejaste de pagar por la carreraJust to make her say you stopped pay for the race
Y un dilema eterno es cuando te estoy tratando bienAnd a never dilemma is when I’m doing you good
Es como si nunca recordarasIt’s like you never remember
Si dejas de joder, sé exactamente dónde besarteIf you stop bitching I know just where to kiss ya
Dices que te vas pero no hay problemaSay you’re leaving but there’s no problema
Porque la mejor parte de terminar‘Cause the best part of breaking up
Es hacer el amor y hacer el amorIs making love and making love
Hablando de amor, mejor desear que se reconcilieSpeaking of love, better wish she makes up
Oh oh, toda la nocheOh oh, all night long
Terminar es la mejor parteBreaking up is the best part
Cuando empezamos a pelear en lugar de hacer el amorWhen we start tripping instead of making love
Nena, ahí es cuando comienza el sexoBaby, that’s when the sex starts
Tan bueno (tan bueno), tan bueno (tan bueno), tan bueno (tan bueno), eres tan buenoSo good (so good), so good (so good), so good (so good), you’re so good
Terminar es la mejor parteBreaking up is the best part
Cuando empezamos a pelear en lugar de hacer el amorWhen we start tripping instead of making love
Nena, ahí es cuando comienza el sexoBaby, that’s when the sex starts
Tan bueno (tan bueno), tan bueno (tan bueno), tan bueno (tan bueno), eres tan buenoSo good (so good), so good (so good), so good (so good), you’re so good
Terminar es la mejor parteBreaking up is the best part
Cuando empezamos a pelear en lugar de hacer el amorWhen we start tripping instead of making love
Nena, ahí es cuando comienza el sexoBaby, that’s when the sex starts
Tan bueno (tan bueno), tan bueno (tan bueno), tan bueno (tan bueno), eres tan buenoSo good (so good), so good (so good), so good (so good), you’re so good



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kevin McCall y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: