Traducción generada automáticamente
Farewell Transmission
Kevin Morby
Transmisión de despedida
Farewell Transmission
Todo el lugar es oscuro
The whole place is dark
Cada luz de este lado de la ciudad
Every light on this side of the town
De repente todo se cayó
Suddenly it all went down
Ahora todos seremos hermanos del fuego fósil del sol
Now we'll all be brothers of the fossil fire of the sun
Ahora todos seremos hermanas de la sangre fósil de la luna
Now we will all be sisters of the fossil blood of the moon
Alguien debe habernos tendido una trampa
Someone must have set us up
Ahora trabajarán en la fría roca gris
Now they'll be working in the cold grey rock
Ahora estarán trabajando en el vapor del molino caliente
Now they'll be working in the hot mill steam
Ahora trabajarán en el hormigón
Now they'll be working in the concrete
En las sirenas y en los silencios ahora todos los grandes corazones establecidos
In the sirens and the silences now all the great set up hearts -
Todos a la vez comienzan a vencer
All at once start to beat
Después de esta noche, si no quieres que seamos un secreto del pasado
After tonight if you don't want us to be a secret out of the past
Lo resucitaré, lo haré bien
I will resurrect it, I'll have a good go at it
Voy a esparcir su sangre a través de mi pico y empolvar mis plumas con sus cenizas
I'll streak his blood across my beak and dust my feathers with his ashes
Puedo sentir su fantasma respirando por mi espalda
I can feel his ghost breathing down my back
Trataré de saber lo que intente, me iré pero no para siempre
I will try and know whatever I try, I will be gone but not forever
Trataré de saber lo que intente, me iré pero no para siempre
I will try and know whatever I try, I will be gone but not forever
La verdad es que nadie lo hace bien
The real truth about it is no one gets it right
La verdad es que todos debemos intentarlo
The real truth about it is we're all supposed to try
No hay fin en las arenas que he estado tratando de cruzar
There ain't no end to the sands I've been trying to cross
La verdad es que mi clase de vida no está mejor
The real truth about it is my kind of life's no better off
Si tengo los mapas o si estoy perdido
If I've got the maps or if I'm lost
Intentaremos saber lo que intentemos
We will try and know whatever we try
Nos iremos, pero no para siempre
We will be gone but not forever
Vamos, intentémoslo y sabremos lo que intentemos
Come on let's try will try and know whatever we try
Nos iremos, pero no para siempre
We will be gone but not forever
La verdad es que el desierto no tiene fin. Cruzaré
The real truth about it is there ain't no end to the desert I'll cross
Lo he sabido todo el tiempo
I've really known that all along
Mamá llega a medianoche con la luna muerta en sus mandíbulas
Mama here comes midnight with the dead moon in its jaws
Debe ser la gran estrella a punto de caer
Must be the big star about to fall
Mamá llega a medianoche con la luna muerta en sus mandíbulas
Mama here comes midnight with the dead moon in its jaws
Debe ser la gran estrella a punto de caer
Must be the big star about to fall
Blues oscuro largo
Long dark blues
¿O el sabuello?
Will o the wisp
La gran estrella está cayendo
The big star is falling
A través de la estática y la distancia
Through the static and distance
Una transmisión de despedida
A farewell transmission
Escuchar
Listen
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kevin Morby e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: