Traducción generada automáticamente

They That Wait on the Lord
Kevin Prosch
Ceux qui espèrent en l'Éternel
They That Wait on the Lord
Ceux qui espèrent en l'Éternel renouvelleront leur force.They that wait on the Lord will renew their strength.
Ils courront sans se fatiguer, marcheront sans faiblir.Run and not get weary walk and not faint.
Ne sais-tu pas, n'as-tu pas entendu, Mon père ne se fatigue jamais ?Do you not know, have you not heard, My father does not get weary
Il apportera de la passion à un cœur prêt à recevoir.He?ll bring passion to a willing heart
Même les jeunes s'épuisent et faiblissent, mais la force viendra pour ceux qui espèrent !Even the youths get tired and faint but strength will come for those who wait!
Ceux qui espèrent en l'Éternel renouvelleront leur force.They that wait on the Lord will renew their strength
Ils courront sans se fatiguer, marcheront sans faiblir.Run and not get weary walk and not faint.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kevin Prosch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: