Traducción generada automáticamente
Champions
Kevin Rudolf
Campeones
Champions
Aquí estamos, somos los campeones
Here we are, we are the champions
Si llegamos tan lejos, dijeron que no se puede hacer
We go so far, they said it can’t be done
Estamos aquí, y seguimos siendo el número uno
We right here, and we’re still number one
Sigue siendo el número uno, sigue siendo el número uno, así que
Still number one, still number one, so
Aquí estamos, somos los campeones
Here we are, we are the champions
Compruébalo, siempre tuve grandes esperanzas cuando era niño
Check it, always had big hopes as a kid
Sólo un tomate podrido,... que legos
Just a rotten tomato, …that legos
No puedes golpear la pelota si no estás girando en el bate
Can’t hit the ball if you ain’t swingin the bat
Y como un homerun ese chico no va a volver
And like a homerun that boy is not coming back
Levántate, como la crema, sigue con el sueño
Rise, like cream, keep with the dream
Somos de nunca vistos directamente a la cara en la revista
We’re from never seen straight to the face on the magazine
Ahora mi equipo tiene himno
Now my team got anthem
Todos congelados, un gancho frío del campeón!!
Y’all frozen, a cold hook from the champion!!
Aquí estamos, somos los campeones
Here we are, we are the champions
Si llegamos tan lejos, dijeron que no se puede hacer
We go so far, they said it can’t be done
Estamos aquí, y seguimos siendo el número uno
We right here, and we’re still number one
Sigue siendo el número uno, sigue siendo el número uno, así que
Still number one, still number one, so
Aquí estamos, somos los campeones
Here we are, we are the champions
Sabes que tienes que ser más fuerte para vibrar
You know you gotta be stronger to vibe
Cuando todo el mundo está tratando de quebrarte
When everyone’s trying to break you
Así que deja que odien, sólo sigue tu propio camino
So let them hate, just go your own way
Nunca dejes que intenten cambiarte
Don’t ever let them try and change you
Camino solo, a través del fuego, a través de la quemadura
I walk alone, through the fire, through the burn
Yo mismo, en la oscuridad, cierro los ojos y ahí estás!!
By myself, in the dark, I close my eyes and there you are!!
Aquí estamos, somos los campeones
Here we are, we are the champions
Si llegamos tan lejos, dijeron que no se puede hacer
We go so far, they said it can’t be done
Estamos aquí, y seguimos siendo el número uno
We right here, and we’re still number one
Sigue siendo el número uno, sigue siendo el número uno, así que
Still number one, still number one, so
Aquí estamos, somos los campeones
Here we are, we are the champions
Rica ganancia, desde la caída a la fortuna y la fama
Rich gain, from fall to fortune and fame
Juego callejero, para mí es el ritmo del juego
Street game, for me it’s the beat of the game
Vida, triple corona en ellos luces brillantes
Life, triple crown on them bright lights
Días soleados, noches lluviosas, se fueron los vuelos dobles
Sunny days, rainy nights, gone them double flights
Sí, la vida de la vida comienza la lucha
Yeah, the life of the life start struggle
Más paquete, pistola hoffer, lo olfateamos, confiamos en él, vamos a buscarlo
More packa, gun puffer, we sniff it, trust in it, go get it
Envíalo, porque es más grande que la vida
Ship it, cause it’s bigger than life
Aquí estamos, somos los campeones
Here we are, we are the champions
Si llegamos tan lejos, dijeron que no se puede hacer
We go so far, they said it can’t be done
Estamos aquí, y seguimos siendo el número uno
We right here, and we’re still number one
Sigue siendo el número uno, sigue siendo el número uno, así que
Still number one, still number one, so
Aquí estamos, somos los campeones
Here we are, we are the champions
Ah, el número uno en este cabrón
Ah, number one in this motherfucker
Lil Weezy, que se joda el mundo con 2
Lil weezy, fuck the world with 2 …
Pero mientras tanto, voy a pasar un buen rato
But in the meantime, I’ma have a nice time
Uno para mi especie, artista a un icono
One for my kind, artist to an icon
Tengo la clave del éxito en mi llavero
Got the key to success on my key ring
Solía soñar con azúcar, dulces sueños
Used to dream about sugar, sweet dreams
Pero la realidad... ella es mi perra
But reality … she my bitch
Vendió mi alma al diablo, hizo un beneficio
Sold my soul to the devil, made a profit
Aquí estamos, somos los campeones
Here we are, we are the champions
Si llegamos tan lejos, dijeron que no se puede hacer
We go so far, they said it can’t be done
Estamos aquí, y seguimos siendo el número uno
We right here, and we’re still number one
Sigue siendo el número uno, sigue siendo el número uno, así que
Still number one, still number one, so
Aquí estamos, somos los campeones
Here we are, we are the champions.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kevin Rudolf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: