Traducción generada automáticamente

This Vibe Gets Me Up
Kevin Whaler
Este Ambiente Me Levanta
This Vibe Gets Me Up
Este ambiente me levantaThis vibe gets me up
Todos los tragos me levantanAll the shots get me up
Y la música sube el volumenAnd the music turn it up
Me estás haciendo perder el controlYou're making me lose it up
Creo que estoy listoI think that I am ready
En la esquina, vamos a ponernos traviesosTo the corner, let's get naughty
Una dosis más, como un cometaOne more dose, like a kite
Estoy despegando alto y altoI'm taking off high and high
Las luces verdes manchan mi vistaGreen lights stain my sight
Me están cegandoIt's making me blind
Todo este calor está bienAll this heat is fine
Te mostraré el deleiteI'll show you delight
Mis manos en tu cinturaMy hands on your waste
Somos el odio de los vecinosWe're the neighbours' hate
Beber hasta que se congelenDrink all 'til the frost
Cuidado, podríamos ser descubiertosCareful, we might get caught
Deberíamos quitarnos la ropaWe should get off clothes
Restringido a bajar por el cuelloRestricted to down the neck
(ooh) La casa tiembla(ooh) The house shakes
(ooh) A punto de caer(ooh) Near to fall down
(ooh) Al borde de los diecisiete(ooh) Edge of seventeen
Solo gritemosLet's just scream
¿Este ambiente te levanta?Does this vibe get you up?
¿Todos los tragos te levantan?Do all the shots get you up?
Estoy fuera, no veo muchoI am off, don't see much
Solo luces corriendo por el clubJust lights runnin' 'round the club
Si te gusta lo que vesIf you like what you see
Ven y tómalo, soy fácilCome and grabt it, I'm easy
Lleno de gente, piel con pielFull of people, skin to skin
Difícil de respirar, así es como me gustaHard to breath, how I like it
Las luces rojas nos calientanRed lights makes us warm
Bailaremos hasta el amanecerWe will dance 'til dawn
Los ojos se convierten en antorchasEyes turned into torchs
Te mostraré la verdadera alegríaI'll show you real joy
El sudor goteando calienteSweat drippin' hot
Quítame la camisaTake my shirt off
Eres a quien quieroIt's you who I want
Sangre, cuerpo hirviendoBlood, body boilin'
Deberíamos quitarnos la ropaWe should get off clothes
Restringido a bajar por el cuelloRestricted to down the neck
(ooh) La casa tiembla(ooh) The house shakes
(ooh) A punto de caer(ooh) Near to fall down
(ooh) Al borde de los diecisiete(ooh) Edge of seventeen
Solo gritemosLet's just scream
Deberíamos quitarnos la ropaWe should get off clothes
Restringido a bajar por el cuelloRestricted to down the neck
(ooh) La casa tiembla(ooh) The house shakes
(ooh) A punto de caer(ooh) Near to fall down
(ooh) Al borde de los diecisiete(ooh) Edge of seventeen
Te haré gritarI'll make you scream
Ponte en fila, tomemos unoGet in the line, let's take one
Ponte en fila, tomemos unoGet in the line, let's take one
Oye, dame eso, quiero un pocoHey gimme that, I want some
Oye, dame eso, quiero un pocoHey gimme that, I want some
La bebida se acabó, vamos a conseguir dineroDrink is out, let's getter money
La bebida se acabó, vamos a conseguir dineroDrink is out, let's getter money
En este punto, todo es solo divertido (ooh)At this point, it's all just funny (ooh)
En este punto, todo es solo divertido (ooh)At this point, it's all just funny (ooh)
La noche es como una cereza dulce miel (sí)The night is one sweet cherry honey (yeah)
La noche es como una cereza dulce miel (aooh)The night is one sweet cherry honey (aooh)
La noche es como una cereza dulce miel (sí)The night is one sweet cherry honey (yeah)
La noche es como una cereza dulce miel (aooh)The night is one sweet cherry honey (aooh)
La noche, la nocheThe night, the night
La noche, la nocheThe night, the night
La noche, noche, noche, nocheThe night, night, night, night
Ni-ni-ni-niNi-ni-ni-ni
[instrumental][instrumental]
Deberíamos quitarnos la ropaWe should get off clothes
Restringido a bajar por el cuelloRestricted to down the neck
(ooh) La casa tiembla(ooh) The house shakes
(ooh) A punto de caer(ooh) Near to fall down
(ooh) Al borde de los diecisiete(ooh) Edge of seventeen
Solo gritemosLet's just scream
Deberíamos quitarnos la ropaWe should get off clothes
Restringido a bajar por el cuelloRestricted to down the neck
(ooh) La casa tiembla(ooh) The house shakes
(ooh) A punto de caer(ooh) Near to fall down
(ooh) Al borde de los diecisiete(ooh) Edge of seventeen
Solo gritemosLet's just scream



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kevin Whaler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: