Traducción generada automáticamente

Mi Amor
Kevni
Mi Amor
Mi Amor
Te amo, te amo bebé, no sé si te amoTe amo, te amo bebé, yo no sé si te amo
Te amo, te amo bebé, no sé si te amoTe amo, te amo bebé, yo no sé si te amo
Mi amor, el corazón hecho pedazosMi amor, le cœur en morceau
Me haces pensar en El diablo, las apariencias engañanJ’te fais penser à El diablo, les apparences sont trompeuses
Creíste en los sueños, en los planes de la vida perfectaT’as cru aux rêves, aux desseins de la vie parfaite
Bajo un cuadro como Picasso, las apariencias engañanSous tableau comme Picasso, les apparences sont trompeuses
Mi amor, oro, quiero oírte tararear mi melodíaMi amor or or, j’veux t’entendre fredonner ma mélodie
La la la la la, mi amor, oroLa la la la la, Mi amor or or
Antes de que el sol se acueste, la la la la laAvant qu’le soleil ne se mette au lit, la la la la la
Oh mi amor, el amor consume por dentroOh Mi amor, l'amour ça ronge le fond
Parecemos irreconocibles, es como si estuviéramos muertosOn paraît méconnaissable, c’est comme si on était mort
Prefiero amar con el cañón en la manoJ’préfère aimer avec le bout d’mon canon
Que saber que me están engañando con una chica hermosaQue de savoir que j’me fais entuber par une meuf canon
Háblame de ti, no seas tímidaParle-moi de toi, sois pas timide
Dame un sonido, las cicatrices en tu hermoso cuerpoBa mwen on son, les cicatrices sur ton beau corps
Mi amor, dicen muchoMi amor, en disent long
Dime qué hay y cuál es tu calmanteDis-moi c’qui y’a et c’est quoi ton calmant
Estás tan rota por dentro, te han hecho dañoT’es tellement brisée intérieurement, on t’la fait salement
Mi amor, el corazón hecho pedazosMi amor, le cœur en morceau
Me haces pensar en El diablo, las apariencias engañanJ’te fais penser à El diablo, les apparences sont trompeuses
Creíste en los sueños, en los planes de la vida perfectaT’as cru aux rêves, aux desseins de la vie parfaite
Bajo un cuadro como Picasso, las apariencias engañanSous tableau comme Picasso, les apparences sont trompeuses
Mi amor, oro, quiero oírte tararear mi melodíaMi amor or or, j’veux t’entendre fredonner ma mélodie
La la la la la, mi amor, oroLa la la la la, Mi amor or or
Antes de que el sol se acueste, la la la la laAvant qu’le soleil ne se mette au lit, la la la la la
Oh mi amor, oro, evítame pero de vez en cuandoÔ Mi amor or or, évite-moi mais de temps en temps
Antes de que te duermas, escucha al otro lado del teléfonoAvant que tu ne prennes sommeil, écoute à l’autre bout de l’appareil
A tu pedido para que me una a ti, si quieres, matices de grisÀ ta demande pour que j’te rejoigne, si tu l’veux, nuances de Grey
Creí oír que dijiste que todos los hombres son igualesJ’ai cru entendre que tu m’avais dit que les hommes sont tous pareils
Quizás no soy el indicado, puedo tentarte como El diabloPeut-être que j’suis pas le bon, je peux te tenter comme El diablo
Conozco el juego, no soy un novatoJ’connaît les bails, j’suis pas un bleu
Contarte tus problemas es como servirte en un platoM’raconter tes problèmes c’est comme te servir sur un plateau
Que voy a comer cuando esté disponibleQue j’vais manger quand j’suis dispo
Nos queremos bien cuando es frescoOn s’aime bien quand c’est frais
Cuando es bonito y todo nuevoQuand c’est beau et tout nouveau
Nos odiamos cuando está ahíOn s’déteste quand c’est là
Cuando nos aburrimos y nos culpamosQu’on s’ennuie et qu’on s’en veut
Mi amor, el corazón hecho pedazosMi amor, le cœur en morceau
Me haces pensar en El diablo, las apariencias engañanJ’te fais penser à El diablo, les apparences sont trompeuses
Creíste en los sueños, en los planes de la vida perfectaT’as cru aux rêves, aux desseins de la vie parfaite
Bajo un cuadro como Picasso, las apariencias engañanSous tableau comme Picasso, les apparences sont trompeuses
Mi amor, oro, quiero oírte tararear mi melodíaMi amor or or, j’veux t’entendre fredonner ma mélodie
La la la la la, mi amor, oroLa la la la la, Mi amor or or
Antes de que el sol se acueste, la la la la laAvant qu’le soleil ne se mette au lit, la la la la la
Mi amor, amor, el corazón hecho pedazosMi amor, amor, le cœur en morceau
Me haces pensar en El diablo, las apariencias engañanJ’te fais penser à El diablo, les apparences sont trompeuses
Creíste en los sueños, en los planes de la vida perfectaT’as cru aux rêves, aux desseins de la vie parfaite
Bajo un cuadro como Picasso, las apariencias engañanSous tableau comme Picasso, les apparences sont trompeuses
Mi amor, oro, quiero oírte tararear mi melodíaMi amor or or, j’veux t’entendre fredonner ma mélodie
La la la la la, mi amor, oroLa la la la la, Mi amor or or
Antes de que el sol se acueste, la la la la laAvant qu’le soleil ne se mette au lit, la la la la la



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kevni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: