Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.529
Letra

Teléfono público

Payphone

Viendo Game of ThronesWatching Game of Thrones
No he salido de casaI haven't left home
Les dije a todos que tenía gripeTold everyone that I had the flu
Es una obsesión, estoy lleno de depresiónIt's an obsession, I'm filled with depression
porque es el final de la temporada dos'cus it's the end of season two

Ahora, mis amigos me dicen que he perdido el contacto con la realidadNow, my friends all tell me that I've lost my grip on reality
Me dicen que es solo un programa de nerds, pero los dragones son reales para míThey tell me it's just a nerd show, but dragons are real to me
Algún día esos dragones serán adultosSome day those dragons will be grown
Daenerys será mi reinaDaenerys will be my queen
Y cuando reclamemos el trono, no estarás permitido en nuestra casaAnd when we reclaim the thone you won't be allowed in our house

No me llames a las nueveDon't call me at nine
Un domingo por la nocheOn a Sunday night
No me importa quién murióI don't care who died
Estoy llenando mi mente con peleas de espadas y misiones,I'm filling my mind with sword fights and quests,
Señores de los caballos e incestoHorse Lords and incest
Cuando Ned murió, lloréWhen Ned died I cried

Viendo Game of ThronesWatching Game of Thrones
Es como un agujero negroIt's like a black hole
Quiero matar a Joffrey con sus propios zapatosWanna kill Joffrey with his own shoes
Reinos mágicos con mujeres desnudasMagical kingdoms with naked women
Y ninguna de ellas tiene senos de siliconaAnd none of them have silicon boobs

Y si los siete reinos existieranAnd if the seven kingdoms did exist
Bebería y festejaría con ese enanoI would drink and party with that Imp
Viserys tenía oro vertido sobre su cabezaViserys had gold poured onto his head
Ya no es un maldito dragón, ahora está muertoHe's no f***ing dragon now he's dead

AyOuch

Enviaré a mi lobo contra tiI'll sick my dierwolf on ya
Si te interpones en mi caminoIf you get in my way
En realidad es un chihuahuaHe's actually a chihuahua
Pero aún te arrancará la caraBut he'll still rip of your face

Solo salgo de mi apartamentoI only leave my apartment
Para poner la renta en el correoTo put the rent in the mail
Así es, sigo pagando mis cuentasThat's right, I still pay my bills
porque los Lannister pagan sus deudas'cus Lannister's repay their debts

Me uno a la Guardia de la NocheI'm joining the Knights Watch
Es mi derecho de nacimientoIt's my birthright
Vigilaré a los Caminantes Blancos en la nieveI'll stand guard for White Walkers in the snow
Este muro apestaThis Wall kind of blows
No hay chicas guapas, solo colegas y viejos tipos arrugadosNo hot girls just bros and old crusty guys

Viendo Game of ThronesWatching Game of Thrones
Me da pena Jon SnowI feel bad for Jon Snow
Parece que siempre está siendo jodidoIt seems like he's always getting screwed
Dejé de ver Mad Men porque no pasa nadaGave up on Mad Men 'cus nothing happens
Excepto cuando la esposa de Don cantó Zou BisouExcept for when Don's wife sang Zou Bisou

Los Lannister parecen unos idiotas surfistasThe Lannisters all look like surfer dicks
Jaime se acostó con su hermana, ella es una perraJamie banged his sister, she's a bitch
Nadie sabe que el Rey Joffrey es su hijoNo one knows that King Joffrey's their kid
Excepto tal vez Peter DinklageExcept for maybe Peter Dinklage
Este es su mejor papelThis is his best role

Esto no es más que mierda de nerdsThis is nothing but nerd shit
Más te vale tener un maldito control y salir afuera a tomar aire frescoYou better get a damn grip and go outside and get some fresh air
Saca tu trasero gordo de la sillaGet your fat butt un-stuck from the chair
No eres un cazador de dragones, solo un perdedor en calzoncillosYou ain't a dragon slayer just a loser in your underwear
Espera un segundo, ¿acabo de ver un par de senos?Wait a second, did I just see a pair of boobs?
Si no te importa, me quedaré un rato contigoIf you don't mind I'mma chill for a few with you
Amigo, ¿por qué esa chica finge ser un chico, eh?Dude, why is that girl pretending she's a boy, yo
¡Oh mierda, esa bruja acaba de dar a luz a una nube de humo!Oh shit, that witch just gave birth to a cloud of smoke
¿Cómo sobrevivió esa rubia desnuda al fuego?How'd that hot naked blond chick survived the fire
¿No es ese el Alcalde Carcetti de The Wire?Isn't that Mayor Carcetti from the Wire?
Me disculpo por ser tan mierda antesI apologise for being so shitty before
Este programa es El Señor de los Anillos pero con un montón de tetasThis show is Lord of the Rings but with titties galore
Pero no estoy seguro de por quién debería animarBut I'm not sure who I'm supposed to root for
Me gusta Rob Stark pero me gusta más el enanoI like Rob Stark but I like the dwarf more
Llama a mi manager y cancela mi gira, tengo que leer 'Una tormenta de espadas'Call my manager and cancel my tour, I gotta read 'A Storm of Swords'

Oh, Theon Greyjoy, eras un buen chicoOh, Theon Greyjoy, you were a nice boy
hasta que asaste a esos dos niños'til you had those two kids barbequed
Se acerca el inviernoWinter is coming
No estoy seguro de qué significa esoI'm not sure what that means
Pero puedes apostar que probablemente son malas noticiasBut you can bet it's probably bad news

Ya no toco músicaI'm not playing music anymore
A partir de ahora solo seré Maroon 4From now on you can just be Maroon 4
La próxima vez que hagan The Voice no estaré allíNext time they do The Voice I won't be there
Dile a Cee-Lo que su gato puede tener mi sillaTell Cee-Lo his cat can have my chair
porque estoy atrapado en Game of Thrones'cus I'm stuck in Game of Thrones


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Key of Awesome y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección