Traducción generada automáticamente
Blister
Key To Arson
Ampolla
Blister
Una vez más bajaste la guardiaYou let your guard down once again
Aproveché y rompí la pielI took advantage broke the skin
Vi cómo se desmoronaba, presencié todo su deterioroI watched it fall apart I witnessed it all decay
Rogarás ser parte de estoYou'll beg to be a part of it
Llorarás cuando no puedas manejarloYou'll cry when you can't handle it
Cometerás el mismo error que todos cometieron un díaYou'll make the same mistake they all made one day
Yo séI know
TráemeloBring that to me
Cierra la bocaShut your mouth
Llevas las cicatrices y moretones bienYou wear the scars and bruises well
¿Cuándo sanarán los cortes y rasguños?When will the cuts and scratches heal?
¿Cuándo el precio que pagas por jugar superará al juego?When does the price you pay to play outweigh the play?
Antes de señalarme con el dedoBefore your finger points to me
Recuerda quién me inspiróRemember "who inspired me"
Y empuja tu maldita identidad egoísta prestadaAnd shove your fucking borrowed selfish identity
Piensas que todo es solo un juegoYou think it's all just a game
Intenta no perder ante su rostroTry not to lose to his face
¿Pero alguna vez has visto lo que puede hacer?But have you ever seen what it can do?
Lo llenarás hasta que estalleYou'll fill it up till it bursts
Alimenta al enfermo pero aún dueleIt starves the sick but still hurts
¿Crees que tu vida significa algo para mí?You think that your life means something to me?
Yo séI know
TráemeloBring that to me
Cierra la bocaShut your mouth
Tu vida no significa nada para míYour life means nothing at all to me
Romperé tu inocente sonrisa en la costuraI'll break your innocent smile at the seam
Piensas que nunca hay un precio que pagarYou think there is never a price to pay
Ya has cometido el mismo errorYou've already made the same mistake
Esta es mi vidaThis is my life
Esta es mi vidaThis is my life
Así que aquí estamosSo here we are
Pensaste que disfrutarías de toda la famaYou though you'd enjoy all the fame
Pero ahora nos reímosBut now we're laughing
Nunca serás, nunca serás igualYou'll never be no you'll never be the same
Piensas que todo es solo un juegoYou think it's all just a game
Intenta no perder ante su rostroTry not to lose to his face
¿Pero alguna vez has visto lo que puede hacer?But have you ever seen what it can do?
Lo llenarás hasta que estalleYou'll fill it up till it bursts
Alimenta al enfermo pero aún dueleIt starves the sick but still hurts
¿Crees que tu vida significa algo?You think that your life means something?
Yo séI know
TráemeloBring that to me
Que les jodan a todosFuck you all
Tu vida no significa nada para míYour life means nothing at all to me
Romperé tu inocente sonrisa en la costuraI'll break your innocent smile at the seam
Piensas que nunca hay un precio que pagarYou think there is never a price to pay
Ya has cometido el error que todos cometieronYou've already made the mistake they've all made
Tu vida significa - nadaYour life means - nothing
Romperé tu - sonrisaI'll break your - smile
Piensas que no hay - nuncaYou think there is - never
Ya has - cometido el error cometido el error que todos cometieronYou've already - made the mistake made the mistake they've allmade



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Key To Arson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: