Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 698

Eccentric

Keyakizaka46

Letra

Excéntrico

Eccentric

Aquel tipo, ah, siempre decía
あいつがああだっていってた
Aitsu ga aa datte itteta

Este tipo, seguro que decía
こいつがこうだろうっていってた
Koitsu ga kou darou tte itteta

Un intercambio de rumores sin sentido
さしだしにんのないうわさのたぐい
Sashidashinin no nai uwasa no tagui

Se oculta tanto que no hay pruebas
かくしょうないほどかくさんする
Kakushou nai hodo kakusan suru

De repente, ah, parece que es así
いがいにああみえてこうだとか
Igai ni aa miete kou da to ka

Al final, eso es lo que es, ¿no?
やっぱりそうなんだなんてね
Yappari sou nanda nante ne

Incluso yo, que nadie conoce, estoy creciendo
ほんにんもしらないぼくができあがって
Honnin mo shiranai boku ga dekiagatte

Un yo diferente existe
ちがうじぶんそんざいするよ
Chigau jibun sonzai suru yo

¿Qué importa lo que sea verdad?
なにがほんとうなんてどうでもいい
Nani ga honto nante dou demo ii

Es imposible que me entiendas
わかってもらおうなんてむりなんだ
Wakatte moraou nante muri nanda

El dominó del mal que cae
たおれていくあくいのドミノ
Taorete iku akui no domino

Puedo intentar detenerlo, pero no puedo
とめようたってとめられない
Tomeyou tatte tomerarenai

En un lugar preciso
ていせいしたとこで
Teisei shita toko de

Repetimos las mismas cosas una y otra vez
またおなじことのくりかえし
Mata onaji koto no kurikaeshi

Ya me cansa decir eso
もう、そういうのうんざりなんだよ
Mou, sou iu no unzari nanda yo

Todos quieren ser como un camaleón
だれもがかざみどりみたいに
Dare mo ga kazamidori mitai ni

Siguiendo la dirección del viento
かぜのむきしだいで
Kaze no muki shidai de

Cambiando de un lado a otro
あっちこっちへところころかわる
Acchi kocchi e to korokoro kawaru

Tapando los oídos ante las voces del mundo
せけんのこえにみみをふさいで
Seken no koe ni mimi wo fusaide

No puedo vivir como quiero
いきたいようにいきるしかない
Ikitai you ni ikiru shikanai

Así que estoy solo
だからぼくはひとりで
Dakara boku wa hitoride

Cerrando mi corazón, no es broma
こころとざしてまじわらないんだ
Kokoro tozashite maji waranainda

Soy excéntrico, está bien ser diferente
I am eccentric かわりものでいい
I am eccentric kawarimono de ii

Pensé que ser incomprendido sería mucho más fácil
りかいされないほうがよっぽどらくだと思ったんだ
Rikai sarenai hou ga yoppodo raku da to omottanda

Ignorar el amor que no llama la atención de nadie
ひとのめきにしないあいなんてえんをきる
Hito no me ki ni shinai ai nante en wo kiru

Voy a liberarme de la libertad, cosas como esas
はみだしてしまおうじゆうなんてそんなもの
Hamidashite shimaou jiyuu nante sonna mono

Eso es, ah, lo escuché
あれってああだってきいたよ
Are tte aa datte kiita yo

Realmente escuché que era así
ほんとはこうらしいってきいたよ
Honto wa kou rashii tte kiita yo

Un juego de mensajes lleno de velocidad
すいそくだけのでんごんゲーム
Suisoku darake no dengon geemu

¿Dónde está la base de la historia original?
もとのねたはどこにある
Moto no neta wa doko ni aru?

Absolutamente no le digas a nadie
ぜったいだれにもいうなよ
Zettai dare ni mo iu na yo

Solo es una conversación de aquí
ここだけのはなしってみみうち
Koko dake no hanashi tte mimiuchi

Secretos que no se revelan, siempre a medias
もれないひみついつもつつんでで
Morenai himitsu itsumo tsutsunuke de

¿Hay personas con bocas duras?
くちがかたい奴などいるものか
Kuchi ga katai yatsu nado iru mono ka

Ya no importa quién sea aliado, está bien
もうだれがみかたかなんてどうでもいい
Mou dare ga mikata ka nante dou demo ii

La moralidad no importa
そんとくはかんけいない
Sontoku wa kankeinai

Creer, no creer
しんじるしんじない
Shinjiru shinjinai

Juegos de amigos irresponsables
むせきにんなともだちごっこ
Musekinin na tomodachi gokko

Aprobación, negación, solo
こうていもひていもうそうも
Koutei mo hitei mouso mo

Soy tratado según convenga
つごういいようにされるだけ
Tsugou ii you ni sareru dake

Ya, cállate con esa disculpa
もう、そういうのかんべんしてよ
Mou, souiu no kanben shie yo

Todo es una ilusión de ficción
すべてがフィクションもうそうだって
Subete ga fikushon mousou datte

Inocencia que no se arrepiente
おとなげないいのせんす
Otonagenai inosensu

Un mundo lleno de mentiras y traiciones
うそとかぎまんにあふれるせかい
Uso to ka giman ni afureru sekai

No hay peces en un río hermoso
きれいなかわにさかなはいないと
Kirei na kawa ni sakana wa inai to

Alguien puede decir una cara sonriente
したりがおしてだれかはいうけど
Shitarigao shite dareka wa iu kedo

Pero si ese río sucio es así
そんなきたないかわなら
Sonna kitanai kawa nara

No quiero nadar en él
ぼくはぜったいおよぎたくはない
Boku wa zettai oyogitaku wa nai

Soy excéntrico, está bien ser diferente
I am eccentric かわりものでいい
I am eccentric kawarimono de ii

Disculpa si soy normal, déjame ser yo mismo
ふつうなんかごめんだぼくはぼくだでいさせてくれ
Futsuu nan ka gomen da boku wa boku de isasete kure

Vivir como si te gustara ser ignorado
けいえんされたってすきなようにいきてくよ
Keien sareta tte suki na you ni ikiteku yo

No puedo ser atrapado en el mismo color como un camaleón
カメレオンみたいにおなじいろにしまれない
Kamereon mitai ni onaji iro ni shimarenai

No es una broma
じょうだんじゃない
Joudan ja nai

No hay interés
きょうみもない
Kyoumi mo nai

No quiero encajar
あわせたくない
Awasetaku nai

No soy tan extraño ni tan raro
そんなにあんなにきょうじゃない
Sonna ni anna ni kiyou ja nai

¿Qué es ser normal?
ふつうでいることってなにだ
Futsuu de iru koto tte nani da?

Pienso que soy normal
ぼくはふつうとおもってる
Boku wa futsuu to omotteru

Todos son seres excéntricos
みんなこそかわりものだ
Minna koso kawarimono da

Soy excéntrico, está bien ser diferente
I am eccentric かわりものでいい
I am eccentric kawarimono de ii

Pensé que ser incomprendido sería mucho más fácil
りかいされないほうがよっぽどらくだと思ったんだ
Rikai sarenai hou ga yoppodo raku da to omottanda

Ignorar el amor que no llama la atención de nadie
ひとのめきにしないあいなんてえんをきる
Hito no me ki ni shinai ai nante en wo kiru

Voy a liberarme de la libertad, cosas como esas
はみだしてしまおうじゆうなんてそんなもの
Hamidashite shimaou jiyuu nante sonna mono


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keyakizaka46 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección