Transliteración y traducción generadas automáticamente

Jibun No Kitsugi
Keyakizaka46
Mi Propio Ataúd
Jibun No Kitsugi
Llena de mentiras está la pequeña ventana
いつわりだらけのしょうウィンドウ
Itsuwari darake no shoo windou
Reflejando una cara desagradable
きらいなかおがうつってる
Kirai na kao ga utsutteru
¿Existe algo como el verdadero amor?
ほんとうのあいなどあるものか
Hontou no ai nado aru mono ka
El que creyó en eso es un tonto
しんじたやつがわるいんだ
Shinjita yatsu ga warui'n da
Una obsesión que se acerca demasiado
そばをすぎるくらくしょん
Soba wo sugiru kurakushon
Una ciudad en una noche indiferente
むかんしんなよるのまち
Mukanshin na yoru no machi
No estoy llorando
ないていないよ
Naite inai yo
Mi propio ataúd
じぶんのひつぎ
Jibun no hitsugi
Preparémonos
よういしよう
Youi shiyou
Cerrando los ojos
まぶたをとじながら
Mabuta wo toji nagara
La luna azul proyecta su sombra
あおいつきがかげをおとし
Aoi tsuki ga kage wo otoshi
El corazón poco a poco
こころすこしずつ
Kokoro sukoshi zutsu
Se está muriendo
しんでゆく
Shinde yuku
La felicidad desgarrada por una etiqueta
ねふだをはられたしあわせが
Nefuda wo harareta shiawase ga
Se está desvaneciendo en esta ilusión
これみよがしにならんでる
Koremiyogashi ni naranderu
Quiero romper el cristal con estas manos
このてでガラスをやぶりたい
Kono te de garasu wo yaburitai
No me importa si me lastimo
きずついたってかまわない
Kizutsuita tte kamawanai
El eco del asfalto caliente
はんしゃねつのアスファルト
Hansha netsu no asufaruto
En medio del viento solitario
たにんごとのかぜのなか
Taningoto no kaze no naka
No estoy llorando
ないていないよ
Naite inai yo
Mi final
あたしのおわり
Atashi no owari
Desaparecerá
きえてしまおう
Kiete shimaou
No siento dolor
いたみはかんじない
Itami wa kanji nai
Solo la desesperación se vuelve intensa
ぜつぼうだけがごうかになり
Zetsubou dake ga gouka ni nari
Si me quemo mucho más
よくもやかれたら
Yoku mo yakaretara
Me convertiré en cenizas
はいになる
Hai ni naru
Los sueños son efímeros
ゆめははかなイモの
Yume wa hakana imo no
El amor es una tontería
あいはおろかなもの
Ai wa oroka na mono
Aunque se suponía que lo entendía todo
すべてわかってたはずなのに
Subete wakatteta hazu na no ni
El pecado fue creer
つみはしんじたこと
Tsumi wa shinjita koto
El castigo fue encontrarse
ばつはであったこと
Batsu wa deatta koto
¡Caer solo al infierno!
ひとりきりでじごくへおちろ
Hitori kiri de jigoku he ochiro!
Mi propio ataúd
じぶんのひつぎ
Jibun no hitsugi
Preparémonos
よういしよう
Youi shiyou
Cerrando los ojos
まぶたをとじながら
Mabuta wo toji nagara
La luna azul proyecta su sombra
あおいつきがかげをおとし
Aoi tsuki ga kage wo otoshi
El corazón poco a poco
こころすこしずつ
Kokoro sukoshi zutsu
Se está muriendo
しんでゆく
Shinde yuku




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keyakizaka46 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: