Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 190

Otona Wa Shinjitekurenai

Keyakizaka46

Letra

Los adultos no creen

Otona Wa Shinjitekurenai

No hay nada bueno
いいことなんかない
Ii koto nanka nai

Días aburridos
たいくつなまいにちさ
Taikutsu na mainichi sa

No hay nada que quiera hacer
やりたいこともない
Yaritai koto mo nai

Ni siquiera un sueño
ゆめなんかひとつもない
Yume nanka hitotsu mo nai

Aunque mi corazón siga gritando
こころがさけびつづけていたって
Kokoro ga sakebitsudzukete itatte

Nadie puede escuchar
だれにもきこえないよ
Dare ni mo kikoenai yo

(¡Ayúdame!)
(たすけて)
(Tasukete)

Los adultos no creen
おとなはしんじてくれない
Otona wa shinjite kurenai

Aunque esté solo en esta soledad
こんなこどくでいるのに
Konna kodoku de iru no ni

No pienso que esté al borde de la desesperación
ぼくがぜつぼうのふちにいるっておもってないんだ
Boku ga zetsubou no fuchi ni iru tte omottenainda

¿Y por qué? Créeme, realmente quiero morir, ¿no lo sabes?
And why? Believe me I really wanna die, don't ya know?
And why? Believe me I really wanna die, don't ya know?

¿Por qué? No puedo encontrar mi señal
Why? No way I can find my sign
Why? No way I can find my sign

En algún lugar sobre la basura
どこかのごみのうえ
Doko ka no gomi no ue

Los cuervos están llorando
からすがないているよ
Karasu ga naite iru yo

Está bien ser odiado
きらわれものでいい
Kirawaremono de ii

No quiero amor ni nada
あいなんかほしくもない
Ai nanka hoshiku mo nai

Aunque siga derramando lágrimas
なみだをながしつづけていたって
Namida wo nagashitsudzukete itatte

Probablemente aún no se den cuenta
まだきづいてないだろう
Mada kidzuitenai darou

(Vacío)
(むなし)
(Munashii)

Los adultos no entienden
おとなはわかってくれない
Otona wa wakatte kurenai

Incluso si mi pecho duele
むねがくるしいことさえ
Mune ga kurushii koto sae

Sí, olvidé mi infancia
そうさじぶんがこどものころをわすれているんだ
Sou sa jibun ga kodomo no koro wo wasurete irunda

Los recuerdos del pasado se desvanecen rápidamente, estás perdiendo el control
The past memories are fading fast you're losing control
The past memories are fading fast you're losing control

Oh, no te rindas, solo dime ahora, oh
Oh, don't give up just tell me now, oh
Oh, don't give up just tell me now, oh

Si el dolor no desaparece
もしいたみがきえないなら
Moshi itami ga kienai nara

Hiriéndome a mí mismo
じぶんじしんきずつけて
Jibun jishin kizutsukete

¿Debería olvidarlo con un dolor más fuerte?
もっとつよいいたみでわすれてしまおうか
Motto tsuyoi itami de wasurete shimaou ka

Solo con tocar la gentileza
やさしさにふれるだけで
Yasashisa ni fureru dake de

La sangre roja comienza a empañarse
まっかなちがにじんでくる
Makkana chi ga nijinde kuru

Aunque yo, aunque yo ya no esté
ぼくがぼくがいなくなったって
Boku ga boku ga inaku nattatte

(Ni a nadie...)
(だれにも...)
(Dare ni mo...)

Los adultos no creen
おとなはしんじてくれない
Otona wa shinjite kurenai

Aunque esté solo en esta soledad
こんなこどくでいるのに
Konna kodoku de iru no ni

No pienso que esté al borde de la desesperación
ぼくがぜつぼうのふちにいるっておもってないんだ
Boku ga zetsubou no fuchi ni iru tte omottenainda

¿Y por qué? Créeme, realmente quiero morir, ¿no lo sabes?
And why? Believe me I really wanna die, don't ya know?
And why? Believe me I really wanna die, don't ya know?

¿Por qué? No puedo encontrar mi señal
Why? No way I can find my sign
Why? No way I can find my sign

Siempre igual
いつもとかわらない
Itsumo to kawaranai

Nadie me está buscando
だれもさがしてくれない
Dare mo sagashite kurenai

En un rincón de la era
じだいのかたすみで
Jidai no katasumi de

Estoy siendo asesinado
ぼくはころされてるんだ
Boku wa korosareterunda


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keyakizaka46 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección