Traducción generada automáticamente

Didn't I Tell You
Keyshia Cole
¿Acaso No Te Lo Dije?
Didn't I Tell You
[Verso 1:][Verse 1:]
Así que mientras sales divirtiéndote, ¿debería quedarme aquí esperándote?So while you going out having your fun, I should sit here waiting for you?
Todo este tiempo que he invertido en ti, cariño, ahora estás consiguiendo tus rollos.All this time I've invested in you baby, now you getting your dubs.
Y haciendo tus salidas y tomando tus tragos.And making your runs and popping your drink.
Y divirtiéndote.And having your fun.
Pero está bien.But see it's ok.
Porque lo que se siembra se cosecha.Cuz what goes around comes around.
Siempre ha sido así.It's always been that way.
[Estribillo:][Chorus:]
¿Acaso no te dije que iba a ser la única? (Ser la única)Didn't I tell you I was gonna be the one? (Be the one)
Ser la única y cuando todo termine chico... (Ella no puede amarte como yo lo hago)Be the one and when it's all done boy... (She can't love you like I do)
¿Acaso no te lo dije chico?Didn't I tell you boy?
¿Acaso no te lo dije?Didn't I tell you?
¿Acaso no te lo dije?Didn't I tell you?
¿Acaso no te lo dije?Didn't I tell you?
¿Acaso no te lo dije chico?Didn't I tell you boy?
[Verso 2:][Verse 2:]
Así que ahora que sale el sol quieres cambiar.So now the sun coming up you wanna change.
Pero no me quedaré sentada llorando mierda.But I ain't sitting up and crying s***.
Así que mientras sales haciendo tus cosas.So while you rolling out doing your thing.
Yo estaré abriendo mis botellas.I'll be popping my bottles.
Recorriendo los clubes.Rolling round clubs.
Pasando el rato con mis amigas.Hanging wit me girls.
Estaré divirtiéndome.I'll be having my fun.
Porque no merezco todos los juegos que juegas.Cuz I don't deserve all the games you play.
Ahora vuelves por aquí.Now you coming back this way.
Pero...But...
[Estribillo:][Chorus:]
¿Acaso no te dije que iba a ser la única? (Ser la única)Didn't I tell you I was gonna be the one? (Be the one)
Ser la única y cuando todo termine chico... (Chico, ella no puede amarte como yo lo hago)Be the one and when it's all done boy... (Boy, she can't love you like I do)
¿Acaso no te lo dije chico?Didn't I tell you boy?
¿Acaso no te lo dije? (Sí sí sí sí)Didn't I tell you? (Yeah yeah yeah yeah)
¿Acaso no te lo dije? (Sí sí sí sí)Didn't I tell you? (Yeah yeah yeah yeah)
¿Acaso no te lo dije? (Sí sí sí sí)Didn't I tell you? (Yeah yeah yeah yeah)
¿Acaso no te lo dije chico?Didn't I tell you boy?
[Puente:][Bridge:]
Sales sabiendo que todos están mirando.You going out knowing everybody's watching.
Pero ella nunca podría ser como yo y tú lo sabes cariño.But she could never be me and you know it baby.
La prueba está en el pudín.The proff is in the puddin.
No hay forma de ocultarlo.Ain't no way to hide it.
(¿Acaso no te lo dije chico)(Didn't I tell you boy)
[Too Short:][Too Short:]
Piensas que la tienes atrapada, debes estar fumando.You thinkin you got her stuck, you must be smoking.
Ella también tiene mucho dinero.She got alot of money too.
No es broma hombre.She ain't no joke man.
La criamos bien.We raised her good.
Ella tenía el juego antes de la fama.She got the game before the fame.
Keyshia Cole, nada ha cambiado.Keyshia Cole, ain't nothing changed.
Conoces su nombre.You know her name.
La ves conduciendo algo limpio.You see her ridin something clean.
Luciendo muy bien.Lookin hella fly.
Sé que has escuchado, ella cambió de opinión.I know you heard, she changed her mind.
Estoy a punto de decirte por qué.I'm bout to tell you why.
Ella no se quedará en casa.She ain't staying at the house.
Ella sale.She going out.
A algo exclusivo que tú no conoces.To some exclusive s*** that you don't know about.
No estará acurrucada llorando con el corazón roto.She won't be curled up crying wit a broke heart.
Ella se vestirá y saldrá fuerte.She bout to get dressed and go hard.
Y si quieres correr por las calles persiguiendo mujeres, amigo, ella estará relajada porque no estás haciendo lo que debes.And if you wanna run the streets chasing hoes, dude she'll be out chillin cuz you ain't doin what you suppose to.
[Estribillo:][Chorus:]
¿Acaso no te dije que iba a ser la única? (Sí, ser la única)Didn't I tell you I was gonna be the one? (Yeah, be the one)
Ser la única y cuando todo termine chico... (Chico, ella no puede amarte como yo lo hago)Be the one and when it's all done boy... (Boy, she can't love you like I do)
¿Acaso no te lo dije chico?Didn't I tell you boy?
¿Acaso no te lo dije? (Sí sí sí sí)Didn't I tell you? (Yeah yeah yeah yeah)
¿Acaso no te lo dije? (Sí sí sí sí)Didn't I tell you? (Yeah yeah yeah yeah)
¿Acaso no te lo dije? (Sí sí sí sí)Didn't I tell you? (Yeah yeah yeah yeah)
¿Acaso no te lo dije chico?Didn't I tell you boy?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keyshia Cole y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: