Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 115

Travelling

Keytalk

Letra

Viajando

Travelling

'Oye, ¿hacia dónde se dirigen las olas?' ¿Recuerdas que me preguntaste?
「ねえ、波はどこに向かうの」 君は聞いたんだっけ
nee, nami wa doko ni mukau no\" kimi wa kiitan dakke

'No lo sé', ¿escondiste la luna llena rápidamente en la palma de tu mano?
「知らないよ」すぐ手の甲で 満月を隠したっけ
shiranai yo\" sugu te no kou de mangetsu wo kakushitakke

Es extraño, la voz se atora, no importa cómo grites
おかしいな声は詰まって どうやって叫んだって
okashii na koe wa tsumatte douyatte sakendatte

Detrás de una garganta a punto de romperse, te apresuraste a reír con un vaso
割れそうな喉の向こうで 早まって笑ったグラス
ware sou na nodo no mukou de hayamatte waratta gurasu

Seguramente estamos dibujando el atardecer
僕らはきっと 夕暮れドローイング
bokura wa kitto yuugure dorōingu

Llévame contigo
連れだしてくれ
tsuredashite kure

Esperando el viento del noreste, tu señal es de un forajido
北東線の風を待って 君の合図はアウトロー
hokutousen no kaze wo matte kimi no aizu wa autorō

Bien hecho, grabadora, con un beso de despertar en ojos nublados
上出来さテープレコーダー かすんだ瞳に目覚めのキスで
joudeki sa teepu rekōdā kasunda hitomi ni mezame no kisu de

Exhalando un aliento marchito, el siguiente paso es la pista de baile
枯れそうな息を吐いて 次の一歩はダンスフロア
karesou na iki wo haite tsugi no ippo wa dansu furoa

La oscuridad que se desvanece se retira
溶けかけの闇夜はステップアウト
tokekake no yami yo wa suteppu auto

El viento que baila rápidamente allá, envuelve la mañana
さっと舞った風は向こうで 朝を巻き込んでいて
satto matta kaze wa mukou de asa wo makikonde ite

No importa mucho eso, ¿escondiste el sol?
そんな事どうでもよくて 太陽を隠したっけ
sonna koto dou demo yokute taiyou wo kakushitakke

Oh, la respuesta es extrañamente dulce, vamos a derramar con un destornillador
ああ答えは変に甘くて 流そうスクリュードライバー
aa kotae wa hen ni amakute nagasou sukuryuudoraibā

Llévame contigo
連れ出してくれ
tsuredashite kure

El viento del noreste se va, espera por mi mano
北東線の風は去って 僕の手を待ってよ
hokutousen no kaze wa satte boku no te wo matte yo

Incluso la fantasía no puede reír, el woofer se rompió en pulmones debilitados
空想だって笑えないよ 弱った肺に壊れたウーファー
kuusou datte waraenai yo yowatta hai ni kowareta uufā

Exhalando un aliento marchito, cuando tomo tu mano
枯れそうな息を吐いて 君の手を取ったら
karesou na iki wo haite kimi no te wo tottara

Sonríes y cierras el ojo derecho
笑いかけて右目を閉じて
waraikakete migi me wo toji te

Seguramente estamos en un amanecer melancólico
僕らはきっと 陰気なデイブレイク
bokura wa kitto inki na deibureiku

Llévame contigo
連れ出してくれ
tsuredashite kure

Esperando el viento del noreste, tu señal es de un forajido
北東線の風を待って 君の合図はアウトロー
hokutousen no kaze wo matte kimi no aizu wa autorō

Bien hecho, grabadora, con un beso de despertar en ojos nublados
上出来さテープレコーダー かすんだ瞳に目覚めのキスで
joudeki sa teepu rekōdā kasunda hitomi ni mezame no kisu de

Exhalando un aliento marchito, el siguiente paso es la pista de baile
枯れそうな息を吐いて 次の一歩はダンスフロア
karesou na iki wo haite tsugi no ippo wa dansu furoa

La oscuridad que se desvanece se retira
溶けかけの闇夜はステップアウト
tokekake no yami yo wa suteppu auto


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keytalk y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección