Traducción generada automáticamente

If You Dare
Kéziah Blu
Si Te Atreves
If You Dare
Momento de confesiónMoment of confession
Alguien tiene que decidir esta nocheSomebody's gotta choose tonight
¿Quién será?Who will it be?
Estoy sentado en la quietudI'm sitting in the stillness
Deja que la verdad fluya de míLet the truth just flow from me
Si has estado conteniéndoteIf you've been holding back
Di la palabra y déjala libreSay the word and set it free
Me das un fuegoYou give me a fire
Que nunca he sentido por dentroThat I've never burned within
Y lo merezco, oh, sé que lo merezcoAnd I deserve it, oh, I know I deserve it
Se ha convertido en un hambreIt's become a hunger
Que no puedo silenciar ni fingirI can't silence or pretend
Y no puedo deshacerme de elloAnd I can't shake it
He estado preguntándome si tal vezI've been wonderin' if maybe
¿Podría llamarte mi amor?Could I call you my baby?
Si hacemos lo imposibleIf we do the impossible
¿Pensará el mundo que estamos locos?Would the world think we're crazy?
Si me preguntas, estoy listoIf you ask me, I'm ready
Si me preguntas, estoy listoIf you ask me, I'm ready
Una vez me susurrasteYou once whispered to me
Así es como debe serThis is how it's meant to be
Cuando los corazones se alineanWhen hearts align
El tiempo es solo efímeroTime is only fleeting
Entonces, ¿por qué guardarlo para algún día?So why save it for someday?
Si estamos destinados a volar juntosIf we're meant to fly together
Deberíamos despegar esta nocheWe should take off tonight
Me das un fuegoYou give me a fire
Que nunca he sentido por dentroThat I've never burned within
Y lo merezco, sí, sé que lo merezcoAnd I deserve it, yes, I know I deserve it
Es una verdad tan pesadaIt's a truth so heavy
Que no puedo volver a ocultarI can't push it down again
Y el amor no lo fingiráAnd love won't fake it
He estado preguntándome si tal vezI've been wonderin' if maybe
¿Podría llamarte mi amor?Could I call you my baby?
Si hacemos lo imposibleIf we do the impossible
¿Pensará el mundo que estamos locos?Would the world think we're crazy?
¿O sería tan hermoso?Or would it be so beautiful?
De cualquier manera, estoy diciendoEither way, I'm sayin'
Si me preguntas, estoy listoIf you ask me, I'm ready
Si me preguntas, estoy listoIf you ask me, I'm ready
¿Por qué rendirnos antes de intentar?Why surrender 'fore we try?
Saborear los bajos antes de los altosTaste the lows before the highs
¿Recortar nuestras alas antes de aprender a volar?Clip our wings before we learn to soar?
No puedo comparar esto con nadaI can't compare this to a thing
Suspendido alto, atrapado entreSuspended high, caught in between
Encuéntrame en el cielo, solo abre la puertaMeet me in the sky, just open the door
He estado preguntándome si tal vezI've been wonderin' if maybe
¿Podría llamarte mi amor?Could I call you my baby?
Si hacemos lo imposibleIf we do the impossible
¿Pensará el mundo que estamos locos?Would the world think we're crazy?
¿O sería tan hermoso?Or would it be so beautiful?
De cualquier manera, estoy diciendoEither way, I'm sayin'
Si me preguntas, estoy listoIf you ask me, I'm ready
Si me preguntas, estoy listoIf you ask me, I'm ready
Si me preguntas, estoy listoIf you ask me, I'm ready
Si me preguntas, estoy listoIf you ask me, I'm ready
Si te atreves, estoy listoIf you dare, I'm ready



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kéziah Blu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: