Traducción generada automáticamente
Rap da Turma 1-A (Boku no Hero) - QUEREMOS SER HERÓIS
KG Raps
Class 1-A Rap (My Hero) - WE WANT TO BE HEROES
Rap da Turma 1-A (Boku no Hero) - QUEREMOS SER HERÓIS
We want to be heroesQueremos ser heróis
We are still students, but don't underestimate usAinda somos alunos, mas não nos subestime
It may come against usPode vir contra nós
From UA school we learn to save livesDa escola UA aprendemos a salvar vidas
The best hero school in JapanA melhor escola de heróis do Japão
Better not even try to get close to the villainMelhor nem tentar se aproximar vilão
Even though many people still want to silence usMesmo que muita gente ainda queira nos calar
You'll have to go throughVai ter que passar da
CLASS 1ATURMA 1A
[Iida - Shiny][Iida - Shiny]
My name is Tenya IidaO meu nome é Tenya Iida
Always forwardSempre adiante
The rules must be followedAs regras devem ser cumpridas
I am the representativeSou o representante
In my life I admire my brother a lotNa minha vida admiro muito o meu irmão
Ingenium Hero I want to be like my inspirationHerói Ingenium quero ser como minha inspiração
I'll take revenge alone, Stain can come at meMe vingarei sozinho pode vir pra cima Stain
Unlike you I aim to become someoneDiferente de você eu almejo me tornar alguém
With this turbo in my legs I cross the airCom esse turbo nas minhas pernas atravesso o ar
I want to be an example for people who can look up to meQuero ser exemplo pras pessoas que em mim possam se espelhar
[Tsuyu - Fanit][Tsuyu - Fanit]
To protect my friends I'm not afraid, afraidPra proteger os meus amigos eu não tenho medo, medo
Jumping off the walls I'm fighting my waySaltando nas paredes vou lutando do meu jeito
Train in class, but be a hero tomorrowTreinar na classe, mas ser heroína amanhã
Growing with each stage know that I am a frogCrescendo a cada fase saiba que eu sou uma rã
Far from the hero's life they call me TsuyuLonge da vida de herói me chamam de Tsuyu
I want to make my family proud todayQuero orgulhar minha família hoje
Always strive to be better than I ever wasBuscar sempre ser melhor do que eu já fui
UA student, I'm FroppyEstudante da UA sou a Froppy
[Tokoyami - Patrick][Tokoyami - Patrick]
Control this force, under light and shadowControlar essa força, sob a luz e a sombra
When night comes, fulminating rageQuando chega a noite, raiva fulminante
And during my day, I seek to stay strongE durante meu dia, busco ficar forte
To fight crime, call TokoyamiPra combater o crime chame o Tokoyami
So I advise not to mess with Dark ShadowEntão aconselho não mexer com o Dark Shadow
I improved my skills during my internship with HawksAprimorei habilidades no estágio com Hawks
Becoming a professional is what I wantMe tornar profissional é isso que eu quero
But if you bump into me it's not your lucky dayMas se esbarrar comigo não é o dia de sorte
[Todoroki - JRP][Todoroki - JRP]
You destroyed everything, you destroyed everythingVocê destruiu tudo, destruiu tudo
Our whole familyToda a nossa família
Even with your effort, I will not use fireMesmo com seu esforço, não usarei o fogo
This is my wishIsso é uma vontade minha
Izuku Midoriya, I want to be the greatest hero of allIzuku Midoriya, eu quero ser o maior herói de todos
Just using my right sideApenas usando meu lado direito
I'm Shoto Todoroki, I won't be like my fatherSou o Shoto Todoroki, não vou ser como meu pai
I will honor my mother and save lives with just my iceIrei honrar minha mãe e salvar vidas só com o meu gelo
[Momo - Golden][Momo - Dorada]
Creating things, I'm from U.ACriando coisas, sou da U. A
But I am also vice representativeMas sou também, vice representante
I was scared but Shoto with his waySentia medo mas Shoto com o seu jeito
Made me feel a little more confidentMe fez sentir um pouco mais confiante
Don't you dare doubt my powerNão ouse duvidar do meu poder
Everything I need I can createTudo que eu preciso eu posso criar
As a heroine I only have to growComo heroína só tenho a crescer
And from today on I can't failE a partir de hoje não posso falhar
[Kirishima - Michael][Kirishima - Micael]
And I feel unbreakableE eu me sinto inquebrável
With the individuality of hardeningCom a individualidade de endurecimento
And I feel unshakableE eu me sinto inabalável
Standing like a rock inside and outFicando como uma rocha por fora e por dentro
Kirishima or Red Riot, multiple punches I'm hard to breakKirishima ou Red Riot, vários socos sou difícil de quebrar
To protect my friendsPra proteger os meus amigos
I am a wall that will never be able to crumbleEu sou uma muralha que jamais conseguirão desmoronar
[Uraraka - Favila][Uraraka - Fávila]
I can float through zero gravityConsigo flutuar através da gravidade zero
You motivate everyone and teach us not to be afraidVocê motiva todos nos ensina a não ter medo
Giving financial help to my parents is what I wantDar uma ajuda financeira prós meus pais é isso que eu quero
Ochako Uraraka, be professional I hopeOchako Uraraka, ser profissional espero
I am Uravity, and I overcome all my limitsSou a Uravity, e todos meus limites eu supero
We want to be heroesQueremos ser heróis
We are still students but don't underestimate usAinda somos alunos mas não nos subestime
It may come against usPode vir contra nós
From UA school we learn to save livesDa escola UA aprendemos a salvar vidas
The best hero school in JapanA melhor escola de heróis do Japão
Better not even try to get close to the villainMelhor nem tentar se aproximar vilão
Even though many people still want to silence usMesmo que muita gente ainda queira nos calar
You'll have to go throughVai ter que passar da
Class 1ATurma 1A
[Aizawa - Firee][Aizawa - Firee]
I'm still lazy and deal with beginnersCom preguiça ainda lido com os iniciantes
I am the one guiding the new generation of heroesSou quem está guiando a nova geração de heróis
I'm the class teacher, Aizawa aheadSou o professor da turma, Aizawa adiante
We will train to stop all these villainsTreinaremos para impedir todos esses vilões
Eraser Head, the experience of someone who has already foughtEraser Head, a experiência de quem já lutou
Blocking individuality through the gazeBloqueio a individualidade através do olhar
The tracks that always help me, also defeatedAs faixas que sempre me ajudam, também derrotou
The enemies who always wanted to kill meOs inimigos que sempre quiseram me matar
[Kaminari - Oninho][Kaminari - Oninho]
Denki KaminariDenki Kaminari
Electrification is my individualityEletrificação é minha individualidade
You're in the sights of the stun gunCê tá na mira da pistola de choque
I will control my power and be a real heroVou controlar o meu poder e ser um herói de verdade
Always bright as lightningSempre brilhante como um raio
I humiliate my opponentsHumilho meus adversários
Even if I don't know how to control my powerMesmo que o meu poder não saiba controlar
If I use it I faintSe eu uso eu desmaio
I wake up a delayDesperto um retardo
I think this part is not good to talk aboutAcho que essa parte não é bom falar
[Jiro - Rukia][Jiro - Rukia]
Feel the vibrationSinta a vibração
With headphonesCom os fones de ouvido
If the target is a villainSe o alvo é vilão
You can count on JiroPode contar com a Jiro
Get the beat, can't stopPega a batida, não pode parar
Won't hide, I locate the soundNão vai se esconder, localizo o som
With Earphone Jack you won't escapeCom Earphone Jack não vai escapar
From my hearing, amplificationDa minha audição, amplificação
I always have a plan my connectors are your defeatSempre tenho um plano meus conectores são sua derrota
I'm talking about the reverberationTô falando é a reverberação
[Mineta - HMZ][Mineta - HMZ]
I'm committedTô empenhado
But who said they give me the time of day?Mas quem disse que dão bola pra mim
I'm not cattleNão sou gado
I know you like it when I squeeze you like thisSei que gosta quando aperto assim
This is the difference between Mineta and the othersEssa é a diferença do Mineta pros demais
Save only the princesses, these are my idealsSalvar só as princesas esses são meus ideais
I confess I'm afraid of this league of villainsConfesso tenho medo dessa liga dos vilões
But my side is already won just by being with the heroesMas meu lado já está ganho só por estar com os heróis
You already know everything about Mineta's spheres aboveAs esferas de Mineta cê já sabe tudo em cima
I only want one thing in this classQuero apenas uma coisa nessa classe
Girls!Meninas!
[Mina - Funk Singer from Konoha][Mina - Funkeira de Konoha]
Be careful with my acidTome cuidado com meu ácido
I'll hit you without any troubleTe acerto sem caô
If you're a villain, you'll run to Mina AshidoSe cê for vilão, cê vai correr para Mina Ashido
Together with Class 1A to fight crimeJunto com a Turma 1A pra combater o crime
I'm a heroine named PinkySou uma heroína com o nome de Pinky
We want to be heroes to save you from evilQueremos ser heróis pra te salvar do mal
And having friends by your side is so coolE ter amigos do seu lado isso é tão legal
Together we at UA for a better worldJuntos nós da UA para um mundo melhor
And better than breakdancing, is saving them from the worstE melhor que dançar break, é os salvar do pior
[Bakugou- Anirap][Bakugou- Anirap]
You're all weak, I'm going to be number 1Todos vocês são fracos, eu que vou ser o número 1
Deku, who do you think you are? You live in my shadowDeku quem cê pensa que é? Cê vive na minha sombra
There is no one more talented than meMais talentoso que eu, não tem nenhum
If you try to challenge me, you'll have to deal with my bombsSe tentar me desafiar vai ter que se ver com as minhas bombas
ShineShine
You already know that you are going to dieJá sabem que vão morrer
To become number 1 I know I have to growPra me tornar o número 1 eu sei que tenho que crescer
Nitroglycerin, I use it for everything and it gets out of my handsNitroglicerina, uso pra tudo e sai das minhas mão
It's my individuality, so feel this explosionÉ minha individualidade, então sinta essa explosão
KaboomKaboom
[Midoriya - Meckys][Midoriya - Meckys]
He proved to me that I can be a heroEle me provou que eu posso ser um herói
Without individuality, someone still buildsSem individualidade mesmo assim alguém constrói
Courage to face my fearsCoragem para enfrentar os meus medos
Kacchan you are no longer a nightmareKacchan você não é mais um pesadelo
Detroit SmashDetroit Smash
One For All will always be on topO One For All sempre estar no topo
This is the story where I became the greatest hero of allEssa é a história em que me tornei o maior herói de todos
[Kauê][Kauê]
Saving even the weak is what makes you specialSalvar mesmo fraco é o que te faz especial
You have the choice whether to go for good or for evilVocê que tem a escolha se vai para o bem ou pro o mal
Follow your heartSiga o seu coração
Follow your heartSiga o seu coração
No, we will never back downNão, nunca vamos recuar
We will become professional heroesHeróis profissionais nós vamos nos tornar
With All Might, the great symbol of peaceCom o All Might, o grande símbolo da paz
Aiming for this future, we will fightAlmejando esse futuro vamos lutar
We will overcome all difficultiesTodas as dificuldades vamos passar
Fighting the evil that will not reignLutando contra o mal que não vai reinar
Bringing together all the strength of Class 1AJuntando toda a força da Turma 1A
Plus UltraPlus Ultra



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KG Raps y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: