Traducción generada automáticamente
AïCha
Khaled
AïCha
Comme si j'n'existais pas
Elle est passée à coté de moi
Sans un regard, reine de Saba
J'ai dit: Aïcha, prends: Tout est pour toi
Voici les perles, les bijoux
Aussi l'or autour de ton cou
Les fruits bien mûrs au goût de miel
Ma vie, Aïcha, si tu m'aimes
J'irai où ton souffle nous mène
Dans les pays d'ivoire et d'ébène
J'effacerai tes larmes, tes peines
Rien n'est trop beau pour une si belle
Ooh! Aïcha, Aïcha, écoute-moi
Aïcha, Aïcha, t'en vas pas
Aïcha, Aïcha, regarde-moi
Aïcha, Aïcha, réponds-moi
Je dirai les mots des poèmes
Je jouerai les musiques du ciel
Je prendrai les rayons du soleil
Pour éclairer tes yeux de reine
Oooh! Aïcha, Aïcha, écoute-moi
Aïcha, Aïcha, t'en vas pas
Elle a dit
Garde tes trésors
Moi, je veux mieux que tout ça
Des barreaux forts, des barreaux même en or
Je veux les mêmes droits que toi
Et du respect pour chaque jour
Moi, je ne veux que de l'amour
Aah!
Nbrik Aïcha ou nmout allik
'Hhadi kisat hayaty oua habbi
Inti omri oua inti hayati
Tmanit niich maake ghir inti
Aïcha, Aïcha, écoute-moi
Aïcha, Aïcha, nbrik
Aïcha, Aïcha, t'en va pas
Aïcha, Aïcha, ou nmout allik
Aïcha, Aïcha, réponds-moi
Lalala, lalala
Aïcha
Como si yo no existiera
Ella vino a mi lado
Sin mirar, Reina de Saba
Dije: “Aisha, tómalo, es todo para ti
Aquí están las perlas, las joyas
También el oro alrededor de tu cuello
Las frutas maduras con el sabor de la miel
Mi vida, Aisha, si me amas
Iré donde tu aliento nos lleve
En los países de marfil y ébano
Voy a acabar con tus lágrimas, tus penas
Nada es demasiado hermoso para uno tan hermoso
¡Oh! Aisha, Aisha, escúchame
Aïcha, Aïcha, no te vayas
Aïcha, Aïcha, mírame
Aisha, Aisha, respóndeme
Diré las palabras de los poemas
Tocaré la música del cielo
Tomaré los rayos del sol
Para iluminar tus ojos de reina
¡Oh! Aisha, Aisha, escúchame
Aïcha, Aïcha, no te vayas
Ella dijo: “Quédese con sus tesoros
Quiero algo mejor que todo esto
Barras fuertes, incluso barras de oro
Quiero los mismos derechos que tú
Y respeto por todos los días
Sólo quiero amor "
¡Aah!
Nbrik Aisha o nmout allik
Hhadi kisat hayaty oua habbi
Inti omri oua inti hayati
Tmanit niich maake ghir inti
Aisha, Aisha, escúchame
Aisha, Aisha, Nbrik
Aïcha, Aïcha, no te vayas
Aisha, Aisha, o nmout allik
Aisha, Aisha, respóndeme
Lalala... lalala
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Khaled e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: