Traducción generada automáticamente

8TEEN
Khalid
18 ANS
8TEEN
Ouais !Yeah!
HaHa
Ouais !Yeah!
HaHa
Je me suis réveillé un peu trop tard ce matinWoke up a little too late this morning
Mais je pense que ça iraBut I think I'll be okay
Ça iraI'll be okay
Merde, ma voiture sent encore la marijuanaDamn, my car still smells like marijuana
Ma mère va me tuerMy mom is gonna kill me
Va me tuerGonna kill me
Les bouchons sont partout, d'un coin à l'autreTraffic's backed up from corner to corner
Alors je suppose que je vais prendre l'autorouteSo I guess I'll hit the highway
L'autorouteThe highway
Je vais secouer tout le stress de mes épaulesShake away all the stress off my shoulders
Je vais passer une bonne journéeGonna have a good day
Une bonne journéeA good day
Parce que j'ai dix-huit ansBecause I'm eighteen
Et je vis toujours chez mes parentsAnd I still live with my parents
Ouais, ils ne sont pas comme les tiensYeah they're not like yours
Eh bien, les tiens sont plus compréhensifsWell yours are more understanding
Je ne suis jamais tombé amoureuxI've never fell in love
J'ai gardé ces sentiments pour toiI saved those feelings for you
Alors faisons toutes les conneries que font les jeunesSo let's do all the stupid shit that young kids do
C'est toi et moi, ooh, ooh, ooh, oohIt’s me and you, ooh, ooh, ooh, ooh
Toi, ooh, ooh, ooh, oohYou, ooh, ooh, ooh, ooh
Juste toi et moi, ooh, ooh, ooh, oohJust me and you, ooh, ooh, ooh, ooh
Faisons toutes les conneries que font les jeunesLet's do all the stupid shit that young kids do
Non, je n'ai jamais vraiment été le plus intelligentNo I've never really been the smartest
Ouais, j'ai fait mes erreursYeah I've made my mistakes
Mes erreursMy mistakes
Tu étais là quand les temps étaient les plus sombresYou were there when times were at their darkest
Me montrant toujours le cheminAlways showing me the way
Montre le cheminLead the way
Ton amour semble me couper profondément, le plus tranchantYour love seems to cut me deep, the sharpest
Tu auras toujours une partie de moiYou'll always have a part of me
Une partie de moiA part of me
Te perdre a toujours été le plus durLosing you has always been the hardest
Je souhaite que ce soient les bons vieux jours (oh, je souhaite que ce soient les bons vieux jours)I wish it were the old days (oh I wish it were the old days)
Parce que j'avais dix-huit ans'Cause I was eighteen
Et je vivais toujours chez mes parentsAnd I still lived with my parents
Ouais, ils ne sont pas comme les tiensYeah they're not like yours
Eh bien, les tiens étaient plus compréhensifsWell yours were more understanding
Je ne suis jamais tombé amoureuxI never fell in love
J'ai gardé ces sentiments pour toiI saved those feelings for you
Quand on faisait toutes les conneries que font les jeunesWhen we did all the stupid shit that young kids do
Juste toi et moi, ooh, ooh, ooh, oohJust me and you, ooh, ooh, ooh, ooh
Toi, ooh, ooh, ooh, oohYou, ooh, ooh, ooh, ooh
Juste toi et moi, ooh, ooh, ooh, oohJust me and you, ooh, ooh, ooh, ooh
Faisons toutes les conneries que font les jeunesLet's do all the stupid shit that young kids do
C'est toi et moiIt's me and you
ToiYou
Toi, ooh, ooh, oohYou, ooh, ooh, ooh
ToiYou
Juste toi et moiJust me and you
ToiYou
Toi, ooh, ooh, oohYou, ooh, ooh, ooh
Hé, héHey, hey
Parce que j'ai dix-huit ansBecause I'm eighteen
Et je vis toujours chez mes parentsAnd I still live with my parents
Ouais, ils ne sont pas comme les tiensYeah they're not like yours
Eh bien, les tiens sont plus compréhensifsWell yours are more understanding
Je ne suis jamais tombé amoureuxI've never fell in love
J'ai gardé ces sentiments pour toiI saved those feelings for you
Alors faisons toutes les conneries que font les jeunesSo let's do all the stupid shit that young kids do
C'est toi et moi, ooh, ooh, ooh, oohIt’s me and you, ooh, ooh, ooh, ooh
C'est toi et moi, ooh, ooh, ooh, oohIt's me and you, ooh, ooh, ooh, ooh
Juste toi et moi, ooh, ooh, ooh, oohJust me and you, ooh, ooh, ooh, ooh
Faisons toutes les conneries que font les jeunesLet's do all the stupid shit that young kids do
C'est toi et moi, ooh, oohIt's me and you, ooh, ooh
NonNo
Juste toi et moi, ooh, oohJust me and you, ooh, ooh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Khalid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: