Traducción generada automáticamente

Breathe (feat. Arlo Parks)
Khalid
Respire (feat. Arlo Parks)
Breathe (feat. Arlo Parks)
Je suis inutile, à la ramasseI'm useless, out of my depth
Je veux pas me perdre encore une foisI don't wanna lose myself again
Je suis inutile, à la ramasseI'm useless, out of my depth
Bébé, j'ai besoin de ton oxygèneBaby, I need your oxygen
Je suis inutile, à la ramasseI'm useless, out of my depth
Je veux pas me perdre encore une fois (tellement inutile)I don't wanna lose myself again (so useless)
Je suis inutile, à la ramasse (besoin de ton oxygène)I'm useless, out of my depth (need your oxygen)
Bébé, j'ai besoin de ton oxygèneBaby, I need your oxygen
À peine 6 heures du mat' et je cherche la lumière du jourOnly 6 A.M. and I'm out searchin' for morning glory
Beaucoup d'entre nous traversent la folie pour raconter nos histoiresMany of us make it through the madness to tell our stories
Des centaines de millions d'entre nous enchaînés par la dépressionCouple hundred million of us shackled by our depression
Personne ne peut échapper à notre destin, le monde nous fait pas de cadeauxNo one can escape our fate, the world brings us no exceptions
Même dans mon lit, j'ai peur quand les lumières s'éteignentEven in my bed, I feel afraid when the lights go off
Juste mes pensées et moi, j'essaie de libérer ma conscienceJust my thoughts and I and I been dying to clear my conscious
Comme si les murs se refermaient sur moi, je deviens claustrophobeLike the walls are closing on me, I get so claustrophobic
J'ouvre les yeux, je suis toujours entouré par toute cette obscuritéOpen up my eyes, I'm still surrounded by all this darkness
Et je sais queAnd I know that
Je suis inutile, à la ramasseI'm useless, out of my depth
Je veux pas me perdre encore une foisI don't wanna lose myself again
Je suis inutile, à la ramasseI'm useless, out of my depth
Bébé, j'ai besoin de ton oxygèneBaby, I need your oxygen
(Quand est-ce que je commence à me retrouver ?)(When do I start to feel myself again?)
Je suis inutile, à la ramasseI'm useless, out of my depth
Je veux pas me perdre encore une fois (tellement inutile)I don't wanna lose myself again (so useless)
Je suis inutile, à la ramasse (besoin de ton oxygène)I'm useless, out of my depth (need your oxygen)
Bébé, j'ai besoin de ton oxygèneBaby, I need your oxygen
Alors respireSo breathe
Cherchant à travers l'obscuritéSearching through the darkness
Et quelque chose que je pourrais faire différemmentAnd something I could do differently
Quelque chose que je pourrais faire différemmentSomething I could do differently
Sept semaines, je suis perdu en merSeven weeks, I've been lost at sea
Tellement froid dans mon appart'So cold in my apartment
Je sens mes larmes commencer à gelerFeelin' my tears start to freeze
Je sens mes larmes commencer à gelerFeelin' my tears start to freeze
Sept semaines, je suis perdu en merSeven weeks, I've been lost at sea
Je suis inutile, à la ramasseI'm useless, out of my depth
Je veux pas me perdre encore une foisI don't wanna lose myself again
Je suis inutile, à la ramasseI'm useless, out of my depth
Bébé, j'ai besoin de ton oxygèneBaby, I need your oxygen
Je suis inutile, à la ramasseI'm useless, out of my depth
Je veux pas me perdre encore une fois (tellement inutile)I don't wanna lose myself again (so useless)
Je suis inutile, à la ramasse (besoin de ton oxygène)I'm useless, out of my depth (need your oxygen)
Bébé, j'ai besoin de ton oxygèneBaby, I need your oxygen
Alors respireSo breathe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Khalid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: