Traducción generada automáticamente

Eleven (remix) (feat. Summer Walker)
Khalid
Once (remix) (hazaña. Caminante de verano)
Eleven (remix) (feat. Summer Walker)
Tengo mis faros apagados, estamos sentados afueraGot my headlights off, we're sittin' outside
Si subes en mi coche, estaremos aquí toda la nocheIf you climb in my car, then we're here all night, ooh
Un par de embotados rodaron y bajé las ventanasA couple blunts rolled and I got my windows down
Shorty, ha pasado un tiempo desde que has estado así de altoShorty, it's been a while since you've been this high
Si estás esperando el amor, entonces esperarás un ratoIf you're waitin' on love, then you waitin' for a while
Si tus vecinos se despiertan, entonces tenemos que bajarloIf your neighbors wake up, then we gotta turn it down
Así que dices que soy del tipo que te gusta mantenerte cercaSo you say I'm the type you like keepin' around
Te gusta mantenerte por aquíYou like keepin' around
Tarde en la noche, once, estamos de cruceroLate at night, eleven, we're cruisin'
Últimamente, he estado observando tus movimientosLately, I've been watchin' your movements
Si yo soy el único que estás eligiendoIf I'm the only one that you're choosin'
¿Soy tu droga favorita que has estado usando?Am I your favorite drug you've been usin'?
Tarde en la noche, once, estamos cruzandoLate at night, eleven, we're crusin'
Últimamente, he estado observando tus movimientosLately, I've been watchin' your movements
Si yo soy el único que estás eligiendoIf I'm the only one that you're choosin'
¿Soy tu droga favorita que has estado usando?Am I your favorite drug you've been usin'?
Perdida de la noción del tiempoLost track of time
Si estoy esperando el amor, estaré esperando toda la nocheIf I'm waitin' on love, I'll be waitin' all night
No puedo llegar tan alto de ninguna otra parteI can't get this high from nowhere else
Y estoy tratando de dejarte ir, pero todo está bienAnd I'm tryin' to let you go, but it's all alright
Sé que no puedo mantenerme al tanto de mis sentimientos cuando estoy contigoI know I can't stay up on my feelings when I'm with you
Lo sé, lo admito, soy adicto cuando estoy contigoI know, I admit it, I'm addicted when I'm with you
Cuando estoy contigoWhen I'm with you
Tarde en la noche, once, estamos de cruceroLate at night, eleven, we're cruisin'
Últimamente, he estado observando tus movimientosLately, I've been watchin' your movements
Si yo soy el único que estás eligiendoIf I'm the only one that you're choosin'
¿Soy tu droga favorita que has estado usando?Am I your favorite drug you've been usin'?
Tarde en la noche, once, estamos de cruceroLate at night, eleven, we're cruisin'
Últimamente, he estado observando tus movimientosLately, I've been watchin' your movements
Si yo soy el único que estás eligiendoIf I'm the only one that you're choosin'
¿Soy tu droga favorita que has estado usando?Am I your favorite drug you've been usin'?
No te olvides de míOoh, don't you forget about me
No te olvides de míOoh, don't you forget about me
No te olvides de míOoh, don't you forget about me
No te olvides de míOoh, don't forget about me
No te olvides de míOoh, don't you forget about me
No te olvides de mí, síOoh, don't forget about me, yeah
No te olvides de míOoh, don't you forget about me
No te olvides de míOoh, don't you forget about me
Tarde en la noche, once, estamos de cruceroLate at night, eleven, we're cruisin'
(Últimamente, he estado observando tu, observando tu)(Lately, I've been watchin' your, watchin' your)
Si yo soy el único que estás eligiendoIf I'm the only one that you're choosin'
¿Soy tu droga favorita que has estado usando?Am I your favorite drug you've been usin'?
No te olvides de míDon't you forget about me
Si yo soy el único que eresIf I'm the only one that you're
¿Soy tu droga favorita que has estado usando?Am I your favorite drug you've been usin', usin'?
Si yo soy el único que eresIf I'm the only one that you're
¿Soy tu droga favorita que has estado usando?Am I your favorite drug you've been usin', usin'?
No te olvides de míDon't you forget about me
Si yo soy el único que eresIf I'm the only one that you're
¿Soy tu droga favorita que has estado usando?Am I your favorite drug you've been usin', usin'?
Si yo soy el único que eresIf I'm the only one that you're
¿Soy tu droga favorita que has estado usando?Am I your favorite drug you've been usin', usin'?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Khalid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: