Traducción generada automáticamente

Hopeless
Khalid
Sans espoir
Hopeless
Je passe mon temps à m'inquiéter des promesses briséesSpend my time worrying of broken promises
Concentré sur l'odeur de toutes ces cigarettes consuméesFocused on the smell of all the burnt out cigarettes
Mes pensées tournent en boucle, seul réconfort que je gardeMy thoughts play on repeat, only comfort that I keep
Car dans un instant, je serai quelque chose que tu oublieras'Cause in a moment I'll be something you will forget
Sans espoir, désespérément romantiqueHopeless hopelessly romantic
Toi, tu m'as laissé en planYou, you got me stranded
Ooh, je suis soufflé, soufflé, souffléOoh, I'm blown blown blown
Dis-moi, étais-je jamais quelque chose dont tu pourrais regretterNow tell me was I ever something that you could regret
Je sais que je n'étais pas celui qu'il te fallait, mais au moins j'ai fait de mon mieuxI know I wasn't the one for you, but at least I tried my best
Entouré de questions comme, Pourquoi vous deux vous êtes séparés ?Surrounded by questions like, Why'd you two part ways?
Mais si mes souvenirs sont bons, c'est toi qui es partieBut if my memories right, you're the one that left
Je serai sans espoir, désespérément romantiqueI'll be hopeless hopelessly romantic
Toi, tu m'as laissé en planYou, you got me stranded
Ooh, je suis soufflé, soufflé, souffléOoh, I'm blown blown blown
Avant, tu me portais plus hautUsed to lift me higher
Mais je suppose que notre temps est écouléBut I guess our time's expired
Je te donne l'allumetteI'm giving you the match
Pour mettre notre amour en feuSet our love on fire
Sans espoir, désespérément romantiqueHopeless hopelessly romantic
Toi, tu m'as laissé en planYou, you got me stranded
Ooh, je suis soufflé, soufflé, souffléOoh, I'm blown blown blown
Dis-moi, étais-je jamais quelque chose dont tu pourrais regretterNow tell me was I ever something that you could regret
Je sais que je n'étais pas celui qu'il te fallait, mais au moins j'ai fait de mon mieuxI know I wasn't the one for you, but at least I tried my best
Entouré de questions comme, Pourquoi vous deux vous êtes séparés ?Surrounded by questions like, Why'd you two part ways?
Mais si mes souvenirs sont bons, c'est toi qui es partieBut if my memories right, you're the one that left
Je serai sans espoir, désespérément romantiqueI'll be hopeless hopelessly romantic
Toi, tu m'as laissé en planYou, you got me stranded
Ooh, je suis soufflé, soufflé, souffléOoh, I'm blown blown blown
Ooh ouais, je suis soufflé, soufflé, souffléOoh yeah, I'm blown blown blown
Ouais, je suis soufflé, soufflé, souffléYeah, I'm blown blown blown



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Khalid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: