Traducción generada automáticamente

Love Lies (feat. Normani)
Khalid
Les Mensonges de l'Amour (feat. Normani)
Love Lies (feat. Normani)
Désolé si c'est dur de capter mon vibe, mmmSorry if it's hard to catch my vibe, mmm
J'ai besoin d'un amoureux en qui avoir confiance, dis-moi que tu es de mon côtéI need a lover to trust, tell me you're on my side
Es-tu partante pour le voyage ?Are you down for the ride?
C'est pas facile pour quelqu'un d'attirer mon regardIt's not easy for someone to catch my eye
Mais je t'ai attendue toute ma putain de vieBut I've been waitin' for you for my whole damn life
Toute ma vieFor my whole lifetime
N'aie pas peur de me dire si tu n'es pas dans le coup (tu n'es pas dans le coup)Don't be afraid to tell me if you ain't with it (you ain't with it)
Je vois que tu es concentrée, ouais, t'es tellement indépendante (indépendante)I see you're focused, yeah you're so independent (independent)
C'est dur pour moi de m'ouvrir, je l'admets (je l'admets)It's hard for me to open up, I'll admit it (I'll admit it)
T'as des trucs à dire et je suis là pour écouterYou've got some shit to say and I'm here to listen
Alors bébé, dis-moi où se cachent tes mensonges d'amourSo baby, tell me where your love lies
Perds la journée et passe la nuitWaste the day and spend the night
Sous le lever du soleilUnderneath the sunrise
Montre-moi où se cachent tes mensonges d'amourShow me where your love lies
Je suis tellement intrigué par ton mystèreI've been so into your mystery
Est-ce à cause de notre histoire ?Is it because of our history?
Es-tu intéressée par moi ?Are you into me?
Quand ça fait si bien, mais que c'est mauvais pour toiWhen it feels so good, but it's bad for you
Je peux pas dire que je n'en veux pas, car je sais que j'en veuxCan't say I don't want it 'cause I know I do
Viens ici, j'ai besoin de ta compagnieCome on over, I need your company
J'ai besoin de cette synergieCravin' that synergy
N'aie pas peur de me dire si tu n'es pas dans le coup (tu n'es pas dans le coup)Don't be afraid to tell me if you ain't with it (you ain't with it)
Je vois que tu es concentrée, ouais, t'es tellement indépendante (indépendante)I see you're focused, yeah, you're so independent (independent)
C'est dur pour moi de m'ouvrir, je l'admets (je l'admets)It's hard for me to open up, I'll admit it (I'll admit it)
T'as des trucs à dire et je suis là pour écouterYou've got some shit to say and I'm here to listen
Alors bébé, dis-moi où se cachent tes mensonges d'amourSo baby, tell me where your love lies
Perds la journée et passe la nuitWaste the day and spend the night
Sous le lever du soleilUnderneath the sunrise
Montre-moi où se cachent tes mensonges d'amourShow me where your love lies
Dis-moi où se cachent tes mensonges d'amourTell me where your love lies
Perds la journée et passe la nuitWaste the day and spend the night
Sous le lever du soleilUnderneath the sunrise
Montre-moi où se cachent tes mensonges d'amourShow me where your love lies
Si tu es partante, ne le cache pasIf you're down, don't hide it
Tu me sens, tu n'as pas à le nierFeelin' me, you don't gotta deny it
Bébé, tu vas me faire passer la nuitBaby you gon' make me overnight it
Dis-moi, es-tu partante ?Tell me, are you down?
Si tu es partante, ne le cache pas (ouais)If you're down, don't hide it (yeah)
Tu me sens, tu n'as pas à le nier (ouais)Feelin' me, you don't gotta deny it (yeah)
Bébé, tu vas me faire passer la nuitBaby you gon' make me overnight it
Dis-moi, es-tu partante ? (Dis-moi)Tell me, are you down? (Tell me)
Dis-moi où se cachent tes mensonges d'amour (dis-moi où se cachent tes mensonges d'amour)Tell me where your love lies (tell me where your love lies)
Perds la journée et passe la nuit (perds la journée, passe la nuit)Waste the day and spend the night (waste the day, spend the night)
Sous le lever du soleil (sous le lever du soleil)Underneath the sunrise (underneath the sunrise)
Montre-moi où se cachent tes mensonges d'amour (dis-moi où se cachent tes mensonges d'amour)Show me where your love lies (tell me where your love lies)
Dis-moi où se cachent tes mensonges d'amour (montre-moi où se cachent tes mensonges d'amour)Tell me where your love lies (show me where your love lies)
Perds la journée et passe la nuit (ouais, ouais)Waste the day and spend the night (yeah, yeah)
Sous le lever du soleil (ooh)Underneath the sunrise (ooh)
Montre-moi où se cachent tes mensonges d'amourShow me where your love lies



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Khalid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: