Traducción generada automáticamente

Please Don't Fall In Love With Me
Khalid
Bitte verliebe dich nicht in mich
Please Don't Fall In Love With Me
Ich hab mich gefragt, vielleichtI was wondering, maybe
Kann ich dich zu meiner Freundin machen?Could I make you my baby?
Wenn wir das Undenkbare tunIf we do the unthinkable
Würden wir dann verrückt aussehen?Would it make us look crazy?
Wenn du mich fragst, bin ich bereitIf you ask me, I'm ready
Wenn du mich fragst, bin ich bereit, ich bin bereitIf you ask me, I'm ready, I'm ready
Ich bin bereit, ich bin bereit, ich bin bereitI'm ready, I'm ready, I'm rea–
Wusstest du schon von ihm? Das ist ZufallDid you already know him? It's coincidental
Dass er deinen Körper und Geist kennt wie ichThat he knows your body and mind the way I do
Die Geheimnisse, die du mir erzählt hast, waren die vertraulich?The secrets you told me, were they confidential?
Oder lässt du jeden in deinen Kopf rein?Or do you let anyone inside your mental?
Ich wette, du hast ihm nicht erzählt, was wir durchgemacht habenI bet you ain't told him the things that we been through
Ich weiß, du zeigst nicht dein Handgelenk wie du es machstI know you're not flossin' your wrist like you been doin'
Die Tatsache, dass ich dir tatsächlich angefangen habe zu vertrauenThe fact that I actually started to trust you
Dann hast du mein Herz gebrochen, jemand bring mir ein TaschentuchThen you broke my heart, someone bring me a tissue
Oder vielleicht mein Notizbuch, ich schärfe meinen BleistiftOr maybe my notebook, I'll sharpen my pencil
Um dir einen Brief zu schreiben und dir zu zeigen, dass ich auf dich stehe (zeig es)To write you a letter and show you I'm into you (show it)
Immer noch für immer, selbst wenn es Vergnügen istStill down forever, even if it's pleasure
Mach weiter, unterschreibe deinen Namen auf dem Paket, das ich dir geschickt habe (öffne es)Go ahead, sign your name on the package I sent to you (open)
Du wirst es aufmachen und wenn du lächelstYou'll open it up and when you get to cheesin'
Hoffe ich, du glaubst am Ende, dass ich dich habe (hab dich)I hope you believe in the end that I got you (got you)
Wie kann ich weitermachen, wenn jede Beziehung, in die ich geheHow can I move forward if every relationship I get in
Nicht dasselbe ist, wenn es nicht du bist?Don't hit the same if it ain't you?
Also bitte verliebe dich nicht in michSo please don't fall in love with me
Verliebe dich nicht in michDon't fall in love with me
Verliebe dich nicht in michDon't fall in love with me
Verliebe dich nicht in michDon't fall in love with me
Also bitte verliebe dich nicht in mich (verliebe dich nicht)So please don't fall in love with me (don't fall)
Verliebe dich nicht in mich (verliebe dich nicht)Don't fall in love with me (don't fall)
Verliebe dich nicht in mich (verliebe dich nicht, verliebe dich nicht)Don't fall in love with me (don't fall, don't fall)
Verliebe dich nicht in michDon't fall in love with me
Benutzt du immer noch die Versace-Tasche, die ich dir gekauft habe?Do you still use that Versace bag that I bought you?
Sieh dir die Bilder von den Urlauben an, die ich dir geschenkt habe?Look back at the pics of vacations I brought you on?
Er kann nicht mal mithalten, er gehört nicht zu meiner LigaHe can't even match it, he's not in my bracket
Du gibst dich mit weniger zufrieden mit ihm, mit mir, ich hab dich hochgebrachtYou settle for less with him, with me, I put you on
Es steht dir nicht, viel zu verlockendIt doesn't look good on you, way too appealin'
Durch Erfahrungen zu gehen, die er dir gibtTo go through experiences that he's givin' you
Denn du siehst, auf dieser Seite werde ich dich in Feuer hüllen'Cause you see on this side, I'll drape you in fire
Habe Sträuße von Rosen bis zur Decke aufgereihtGot bundles of roses lined up to the ceiling
Es geht mir so gut ohne dich, ich weiß, dass ich heile (heile)I'm so good without you, I know that I'm healin' (healin')
Aber das ändert nichts daran, dass ich mich fühle (fühlen)But that doesn't change that the way I've been feelin' (feelin')
Das trübt mein Urteil, ich tu so, als wäre es nichts (nichts)Is clouding my judgment, I act like it's nothin' (nothin')
Aber in Wirklichkeit leide ich, ich bin viel zu nachsichtig (leide)But really I suffer, I'm way too forgivin' (sufferin')
Habe deinen neuen Freund gesehen und er sieht aus wie ein WitzSaw your new man and he looks like a joke
Es ist eine Weile her, seit wir beide gesprochen habenIt's been a while since the both of us spoke
Ich kann nicht anders, als zu denken, dass mein Leben besser wäreI can't help but think that my life would be better
Wenn wir uns nie getroffen hätten, aber so läuft es nichtIf we never met, but that's not how it goes
Also bitte verliebe dich nicht in mich (du kannst dich nicht in mich verlieben)So please don't fall in love with me (you can't fall for me)
Verliebe dich nicht in mich (du kannst dich nicht in mich verlieben)Don't fall in love with me (you can't fall for me)
Verliebe dich nicht in mich (verliebe dich nicht)Don't fall in love with me (do not fall)
Verliebe dich nicht in mich (verliebe dich)Don't fall in love with me (fall)
Also bitte verliebe dich nicht in mich (verliebe dich nicht)So please don't fall in love with me (don't fall)
Verliebe dich nicht in mich (verliebe dich nicht)Don't fall in love with me (don't fall)
Verliebe dich nicht in mich (verliebe dich nicht, verliebe dich nicht)Don't fall in love with me (don't fall, don't fall)
Verliebe dich nicht in michDon't fall in love with me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Khalid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: